EK –1

İTHALE MANİ TEŞKİL EDEN KARANTİNAYA TABİ ZARARLI ORGANİZMALAR

 

A- TÜRKİYE’DE VARLIĞI BİLİNMEYEN VE İTHALE MANİ TEŞKİL EDEN KARANTİNAYA TABİ ZARARLI ORGANİZMALAR

 

1) Böcekler

Acleris gloverana

Acleris variana

Aeolesthes sarta

Agrilus auroguttatus

Agrilus anxius

Agrilus planipennis

Aleurolobus marlatti

Amauromyza maculosa

Anastrepha fraterculus

Anastrepha ludens

Anastrepha obliqua

Anastrepha suspensa

Anoplophora glabripennis

Anoplophora malasiaca

Anthonomus bisignifer

Anthonomus eugenii

Anthonomus grandis

Anthonomus quadrigibbus

Anthonomus signatus

Apriona cinerea  

Apriona germari

 Apriona japonica

Aromia bungii     

Arrhenodes minutus

11Bactericera cockerelli

Bactrocera ciliatus

Bactrocera cucumis

Bactrocera cucurbitae

Bactrocera latifrons

Bactrocera minax

Bactrocera dorsalis

Bactrocera tryoni

Bactrocera tsuneonis

Bactrocera zonatus

Blitopertha orientalis

Cacyreus marshalli

1Carneocephala fulgida

Ceratitis rosa

Choristoneura spp.

Conotrachelus nenuphar

Cydia inopinata

Cydia packardi

Dendroctonus adjunctus

Dendroctonus brevicomis

Dendroctonus frontalis

Dendroctonus ponderosae

Dendroctonus pseudotsugae

Dendroctonus rufipennis

Dendrolimus sibiricus

Diabrotica balteata

Diabrotica barberi

Diabrotica speciosa

Diabrotica trivittata

Diabrotica undecimpunctata howardi

Diabrotica undecimpunctata undecimpunctata

Diabrotica virgifera zeae 

2Diaphorina citri

Diaprepes abbreviatus

1Draeculacephala minerva

Drosophila suzukii

Dryocoetes confusus

Epichoristodes acerbella

Epitrix cucumeris

Epitrix similaris

Epitrix tuberis

Erschoviella musculana

Erythroneura comes

Euphranta japonica

Euwallacea fornicates

Euzophera osseatella

Gnathotrichus sulcatus

Gonipterus gibberus

Gonipterus scutellatus

1Graphocephala atropunctata

Helicoverpa zea

Heteronychus arator

1Homalodisca vitripennis

Hylurgopinus rufipes

Ips amitinus

Ips calligraphus

Ips cembrae

Ips confusus

Ips dublicatus

Ips grandicollis

Ips hauseri

Ips lecontei

Ips paraconfusus

Ips plastographus

Ips pini

Ips subelongatus

Iridomyrmex humilis

Jacobiasca lybica

Keiferia lycopersicella

Limonius californicus

Liriomyza sativae

Listronotus bonariensis

Maconellicoccus hirsutus

Malacosoma americanum

Malacosoma disstria

Margarodes prieskaensis

Margarodes vitis

Margarodes vredendalensis

Massicus raddei

Matsucoccus feytaudi

Megaplatypus mutatus

Melanotus communis

3Monochamus spp.

4Myndus crudus

Naupactus leucoloma

Neoleucinodes elegantalis

Neoclytus spp. 

Nipaecoccus vastator

Numonia pyrivorella

Oemona hirta

Opogona sacchari

Orgyia pseudotsugata

Parasaissetia nigra

Pardalaspis cyanescens

Pardalaspis quinaria

Paysandisia archon

Pissodes nemorensis

Pissodes strobi

Pissodes terminalis

Platypus parallelus

Polygraphus proximus

Popillia japonica

Premnotrypes spp.

Pristiphora abietina

5Pseudopityophthorus minutissimus

5Pseudopityophthorus pruinosus

Rhagoletis cingulata                                       

Rhagoletis completa

Rhagoletis fausta

Rhagoletis indifferens

Rhagoletis mendax

Rhagoletis pomonella

Rhagoletis suavis

Rhagoletis ribicola

Rhizoecus hibisci

Rhynchophorus palmarum

Saperda candida

6Scaphoideus luteolus

7Scaphoideus titanus

8Scaphytopius acutus

Scirtothrips aurantii

Scirtothrips citri

Scirtothrips dorsalis

Scolytus morawitzi

Sirex ermak

Sirex noctilio

Spodoptera eridania

Spodoptera frugiperda

Spodoptera litura

Sternochetus mangiferae

Tetropium gracilicorne

Thaumetopoea processionea

Thaumatotibia leucotreta

Thrips palmi

Thrips setosus

9Toxoptera citricida

Trichoferus campestris

2Trioza erythreae

Unaspis citri

Unaspis yanonensis

Xylosandrus crassiusculus

Xylotrechus altaicus

Xylotrechus namanganensis

 

2) Akarlar

10Brevipalpus californicus

Oligonychus perditus

Tetranychus evansi

 

3) Nematodlar

Heterodera glycines

Hirschmanniella spp.

Longidorus diadecturus

Nacobbus aberrans

Xiphinema americanum

Xiphinema bricolense

Xiphinema californicum

Xiphinema rivesi

 

4) Prokaryotlar (bakteri ve fitoplazmalar)

Elm phloem necrosis phytoplasma

Peach rosette phytoplasma

Peach X-disease phytoplasma

Peach yellows phytoplasma

Strawberry witches’ broom phytoplasma

Xylella fastidiosa

Candidatus Liberibacter solanacearum 

 

5) Funguslar

Apiosporina morbosa  

Chrysomyxa arctostaphyli

Ceratocystis fagacearum

Ceratocystis fimbriata f.sp.platani

Cronartium spp.

Endocronartium harknessii

Glomerella gossypii

Guignardia citricarpa

Guignardia laricina

Hypoxylon mammatum

Melampsora farlowii

Melampsora medusa

Monilinia fructicola

Mycosphaerella larici-leptolepis

Mycosphaerella populorum abhelencus

Phellinus weirii

Phoma andigena

Phoma exiqua var. foveata

Phyllosticta solitaria

Phymatotrichopsis omnivora

Phytophthora fragariae

Phytophthora ramorum

Septoria lycopersici var. malagutii

Thecaphora solani

Tilletia indica

Venturia nashicola

 

6) Virüsler, Virüs Benzeri Organizmalar ve Viroidler

Andean potato latent tymovirus

Andean potato mottle comovirus

Arracacha B nepovirus

Barley stripe mosaic hordeivirus

Bean golden mosaic begomovirus

Blueberry scorch carlavirus

Cowpea mild mottle carlavirus

Euphorbia mosaic begomovirus

Impatiens necrotic spot tospovirus

Lettuce infectious yellows crinivirus

Pepper mild tigré begomovirus

Potato black ringspot nepovirus

Potato T trichovirus

Potato V potyvirus (Avrupa kökenli olmayan izolatları)

Potato yellow dwarf nuchleorhabdovirus

Potato yellow vein crinivirus

Potato yellowing alfamovirus

Squash leaf curl begomovirus

Tobacco ringspot nepovirus

Tomato mottle begomovirus

Watermelon silver mottle tospovirus

Cydonia Mill. (ayva), Malus Mill (elma), Fragaria L. (çilek), Prunus spp. (sert çekirdekli meyveler), Pyrus L.(armut), Ribes L.(frenk üzümü), Rubus L. (ahududu) ve Vitis L. (asma)'in

aşağıda belirtilen virüsleri:

a)American plum line pattern ilarvirus

b)Blueberry leaf mottle nepovirus

c)Cherry necrotic rusty mottle disease

ç)Cherry rasp leaf cheravirus

d)Peach latent mosaic pelamoviroid

e)Peach mosaic trichovirus

f)Peach rosette mosaic nepovirus

g)Raspberry leaf curl nepovirus

ğ)Strawberry latent C rhabdovirus

h)Strawberry vein banding caulimovirus

ı)Cydonia Mill. (ayva), Malus Mill (elma), Fragaria L. (çilek), Prunus spp.(sert çekirdekli meyveler), Pyrus L.(armut), Ribes L.(frenk üzümü), Rubus L. (ahududu) ve Vitis L. (asma)'in

Avrupa kökenli olmayan virüsleri ve virüs benzeri organizmaları

 

7) Yabancı otlar

Arceuthobium spp.

Eichhornia crassipes

1Xylella fastidiosa’nın vektörü

2Candidatus Liberibacter africanus, Candidatus L. americanus ve Candidatus L. asiaticus (Citrus greening bacterium)'un vektörü

3Bursaphelenchus xylophilus’un vektörü

4Palm lethal yellowing phytoplasma’nın vektörü

5Ceratocystis fagacearum’un vektörü

6Elm phloem necrosis phytoplasma’nın vektörü

7Grapevine flavescence doree’nin vektörü

8 Fitoplazma vektörü

9Citrus tristeza virus vektörü

10 Citrus leprosis rhabdovirus’ün vektörü

11 Candidatus Liberibacter solanacearum’un vektörü

 

B-TÜRKİYE’DE SINIRLI OLARAK BULUNAN VE İTHALE MANİ TEŞKİL EDEN KARANTİNAYA TABİ ZARARLI ORGANİZMALAR

 

1) Böcekler

Anoplophora chinensis

Bemisia tabaci

Cacoecimorpha pronubana

Ceratitis capitata

Chrysomphalus aonidum

Dendroctonus micans

Dryocosmus kuriphilus

Frankliniella occidentalis

Helicoverpa armigera

Ips acuminatus

Ips curvidens

Ips sexdentatus

Ips typographus

Liriomyza bryoniae

Liriomyza huidobrensis

Liriomyza trifolii

Lopholeucaspis japonica

Lymantria monacha

Pammene fasciana

Pissodes castaneus

Quadraspidiotus perniciosus

Spodoptera littoralis

Tuta absoluta

 

2) Akarlar

Eutetranychus orientalis

Phytonemus pallidus

 

3) Nematodlar

Aphelenchoides besseyi

Aphelenchoides fragariae

Globodera pallida

Globodera rostochiensis

Heterodera fici

Meloidogyne spp.

                                                                                                                                                      

4) Prokaryotlar (bakteri ve fitoplazmalar)

Apple proliferation phytoplasma

Apricot chlorotic leafroll phytoplasma

Pear decline phytoplasma

Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus

Ralstonia solanacearum

 

5) Funguslar

Alternaria mali

Discula spp.

Elsinoe spp.

Gymnosporangium spp.

Phoma tracheiphila

Synchytrium endobioticum

 

6) Virüsler, Virüs Benzeri Organizmalar ve Viroidler

Apple mosaic ilarvirus

Beet necrotic yellow vein benyvirus

Citrus ringspot virus

Tomato ringspot nepovirus

Pepino mosaic potexvirus

Potato spindle tuber pospiviroid

Tomato spotted wilt tospovirus

 


 

 

EK – 2

 

BAZI BİTKİ VEYA BİTKİSEL ÜRÜNLERDE BULUNMASI HALİNDE İTHALE MANİ TEŞKİL EDEN

KARANTİNAYA TABİ ZARARLI ORGANİZMALAR

 

A-TÜRKİYE’DE VARLIĞI BİLİNMEYEN KARANTİNAYA TABİ ZARARLI ORGANİZMALAR

 

                         1) Böcekler

ZARARLI ORGANİZMALAR

BULAŞMA MATERYALİ

Aschistonyx eppoi

Tohum ve meyve hariç Juniperus L. bitkileri

Aleurocanthus spp.

Tohum ve meyve hariç, Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri

Carposina niponensis

Tohum hariç Cydonia Mill., Malus Mill., Prunus spp. ve Pyrus L. bitkileri

Enarmonia prunivora

Tohum hariç Crataegus L., Malus Mill., Photinia Ldl., Prunus spp.and Rosa L.’nın dikim amaçlı bitkileri ve Malus Mill. and Prunus spp.’nin meyveleri

Hishomonus phycitis

Tohum ve meyve hariç, Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri

Rhopalomyia chrysanthemi

Tohum hariç, Chrysanthemum spp. dikim amaçlı bitkileri ve kesme çiçekleri

Tecia solanivora

Solanum tuberosum L.(patates) yumruları


                         2) Akarlar

Aculops fuchsiae

Tohumları hariç, dikim amaçlı Fuchsia L. bitkileri

Eotetranychus lewisi

Tohum ve meyve hariç, Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri

 

                         3) Nematodlar

ZARARLI ORGANİZMALAR

BULAŞMA MATERYALİ

Bursaphelenchus xylophilus

 

Tohum ve meyveleri hariç Abies Mill.,Cedrus Trew, Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L., Pseudotsuga Carr. ve Tsuga Carr. bitkileri ve iğne yapraklıların (Coniferales) odunları

Radopholus citrophilus

Tohum ve meyveleri hariç, Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., bitkileri ve bunların melezleri. Ayrıca köklü veya kültür ortamıyla birlikte bulunan Araceae, Maranthaceae, Musaceae, Persea spp. ve Strelitziaceae bitkileri

Radopholus similis

Köklü veya kültür ortamıyla birlikte bulunan Araceae, Maranthaceae, Musaceae, Persea spp., Strelitziaceae bitkileri

 

                         4) Prokaryotlar (bakteri ve fitoplazmalar)

ZARARLI ORGANİZMALAR

BULAŞMA MATERYALİ

Burkholderia caryophylli

Tohum hariç, dikim amaçlı Dianthus (karanfil) bitkileri

Citrus variegated chlorosis (Xylella fastidiosa’nıncitrus türlerine özel strainleri)

Tohum ve meyve hariç, Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri

Clavibacter michiganensis subsp. insidiosus

Medicago sativa L.(yonca) tohumları

Curtobacterium flaccumfaciens pv. flaccumfaciens

Phaseolus spp. (fasulye) ve Dolichos tohumları

Erwinia chrysanthemi pv. dianthicola

Tohum hariç, dikim amaçlı Dianthus (karanfil) bitkileri

Grapevine flavescense dorée phytoplasma

Tohum ve meyve hariç, Vitis L. (asma) bitkileri

Candidatus Liberibacter africanus, Candidatus L. americanus  ve Candidatus L. asiaticus

Meyve hariç  yetiştirilen Aegle Corrêa, Aeglopsis Swingle, Afraegle Engl, Atalantia Corrêa, Balsamocitrus Stapf, Burkillanthus Swingle, Calodendrum Thunb., Choisya Kunth, Clausena Burm. f., Limonia L., Microcitrus Swingle., Murraya J. Koenig ex L., Pamburus Swingle, Severinia Ten., Swinglea Merr., Triphasia Lour. Ve Vepris Comm. ve Citrus L., Fortunella Swingle ve Poncirus Raf. bitkileri, tohumları ve bunların melezleri.

Palm lethal yellowing phytoplasma

Tohum hariç,dikim amaçlı Palmae (palmiye) bitkileri

Pantoea stewartii subsp.stewartii

Zea mays L.(mısır) tohumları

Peach phony rickettsia (Xylella fastidiosa’nın Prunus türlerine özel strainleri)

Dikim amaçlı tüm Prunus spp. bitkileri

Pseudomonas syringae pv. persicae

Tohum hariç,dikim amaçlı Prunus persica (şeftali) ve Prunus persica var. nectarina (nektarin) bitkileri

Pseudomonas syringae pv. pisi

Pisum sativum (bezelye) ve P. sativum var. arvense tohumları

Pseudomonas syringae pv. actinidiae

Tohum hariç, dikim amaçlı Actinidia spp. (kivi) bitkileri ve canlı polenleri

Pseudomonas syringae pv. aesculi

Tohum hariç, dikim amaçlı Aesculus spp. bitkileri

Witches’ broom phytoplasma

Tohum ve meyve hariç, Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri

Xanthomonas arboricola pv. pruni

Tohum hariç, dikim amaçlı Prunus spp. bitkileri

Xanthomonas axonopodis pv. allii

Tohum ve meyve dahil Allium spp. bitkileri

Xanthomonas axonopodis(Citrus L’da patojen tüm strain’ler)

Tohum hariç, Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri

Xanthomonas axonopodis pv. poinsettiicola

Tohum hariç, dikim amaçlı Codiaeum variegatum, Euphorbia heterophylla, Euphorbia mili, Euphorbia pulcherrima, Manihot esculenta bitkileri

Xanthomonas fragaria

Tohum hariç, dikim amaçlı Fragaria L.(çilek) bitkileri

Xanthomonas oryzae pv. oryzae

Oryza spp. (çeltik) tohumları

Xanthomonas oryzae pv.oryzicola

Oryza spp. (çeltik) tohumları

Xylophilus ampelinus

Tohum ve meyve hariç, Vitis L. (asma) bitkileri

 

                         5) Funguslar

ZARARLI ORGANİZMALAR

BULAŞMA MATERYALİ

Anisogramma anomala

 

Kanada ve ABD orijinli, tohumları hariç dikim amaçlı Corylus L.(fındık) bitkileri,

Atropellis spp.

Tohum ve meyve hariç, Pinus L. bitkileri, Pinus L.’in odun ve soyulmuş kabuğu

Ceratocystis virescens

Tohum ve meyve hariç, Acer saccharum Marsh. bitkileri ve doğal yuvarlaklığını kaybetmiş odunları dahil Acer saccharum Marsh. odunları

Ceratocystis virescens

 

Kanada ve ABD orjinli, tohum ve meyve hariç, Acer saccharum Marsh. bitkileri ve doğal yuvarlaklığını kaybetmiş odunları dahil Acer saccharum Marsh. Odunları

Ciborinia camelliae

Tohum hariç, dikim amaçlı Camellia L. (kamelya) bitkileri

Claviceps africana

Sorghum tohumları

Diaporthe vaccinii

Tohum hariç, dikim amaçlı Vaccinium spp. bitkileri

Didymella ligulicola

Tohum hariç, dikim amaçlı Dendranthema sp. bitkileri

Diplodia macrospora ve Diplodia zea (=maydis)

Zea mays (mısır) tohumları

Fusarium oxysporum f.sp. albedinis

Tohum ve meyve hariç, Phoenix spp. bitkileri

Fusarium oxyporum f.sp.cubense

Tohum hariç, üretim materyali Musa spp. (muz) bitkileri

Gibberella circinata

 

Çoğaltım amaçlı tohum ve kozalak dahil dikim amaçlı Pinus spp. ve Pseudotsuga menziesii bitkileri

Guignardia piricola

Tohum hariç, Cydonia Mill., Malus Mill., Chaenomeles japonica ve Pyrus L. bitkileri

Phaeoramularia angolensis

 

Tohum hariç, Citrus L, Fortunella Swingle, Poncirus Raf. bitkileri ve bunların melezleri

Phialophora cinerescens

Tohumları hariç, dikim amaçlı Dianthus L.(karanfil) bitkileri

Phialophora gregata

Ekim materyali Glycine max (L.) Merr. (soya fasulyesi) tohumları

Puccinia pittieriana

Tohum ve meyve hariç, Solanaceae bitkileri

Scirrhia acicola

Tohum ve meyve hariç, Pinus L. bitkileri

Scirrhia pini

Tohum hariç dikim amaçlı, Pinus L., Larix decidua, Picea sitchensis, Pseudotsuga menziesii bitkileri.

Stegophora ulmea

Tohum hariç, dikim amaçlı Ulmus L. ve Zelkova L. bitkileri

 

                         6) Virüsler, Virüs Benzeri Organizmalar ve Viroidler

ZARARLI ORGANİZMALAR

BULAŞMA MATERYALİ

Banana bunchy top nanovirus

Tohum hariç, üretim materyali Musa spp. (muz) bitkileri

Beet curly top curtovirus

Tohum hariç, dikim amaçlı Beta vulgaris L.(pancar) bitkileri

Black raspberry latent ilarvirus

Dikim amaçlı Rubus L. (ahududu) bitkileri

Chrysanthemum stem necrosis tospovirus

Tohum ve meyve hariç, dikim amaçlıDendranthema (DC.) Des Moul. Solanum lycopersicum (L.) bitkileri

Chrysanthemumstunt

pospiviroid

Tohum hariç, dikim amaçlı Dendranthema sp bitkileri

Citrus blight disease

Tohum ve meyve hariç, Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri

Citrusleprosis

rhabdovirus

Tohum ve meyve hariç,Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri

Citrus mosaic badnavirus

Tohum ve meyve hariç,Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri

Citrus tatter leaf capillovirus

Tohum ve meyve hariç,Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri

Coconut cadang cadang cocadviroid

Tohum hariç, Avrupa ülkeleri orijinli olmayandikim amaçlı Palmae (palmiye)bitkileri

Little cherry closterovirus

Tohum hariç,dikim amaçlı Prunus avium L. (kiraz), Prunus cerasus L (vişne), Prunus incisa Thunb., Prunus sargentii Rehd., Prunus serrula Franch, Prunus serrulata Lindl., Prunus speciosa (Koidz.) Ingram, Prunus subhirtella Miq., Prunus yedoensis Matsum bitkileri ve bunların melezleri

Potato mop top pomovirus

Tohum hariç, dikim amaçlı Solanum tuberosum L (patates) bitkileri

Tobacco rattletobravirus

Tohum hariç,dikim amaçlı Solanum tuberosum L. (patates) ve Nicotiana spp. (tütün) bitkileri

Tobacco streak ilarvirus

Tohum hariç,dikim amaçlı Nicotiana tabacum (tütün) bitkileri ve Phaseolus vulgaris (fasulye) tohumları

 

B-TÜRKİYE’DE SINIRLI OLARAK BULUNAN KARANTİNAYA TABİ ZARARLI ORGANİZMALAR

 

                         1) Böcekler

ZARARLI ORGANİZMALAR

BULAŞMA MATERYALİ

Aoinidiella citrina

Tohum ve meyve hariç, Citrus L. (turunçgil), Fortunella Swingle, Poncirus Raf. bitkileri ve bunların melezleri

Balaninus glandium

Quercus(meşe) meyveleri

Circulifer haematoceps

Tohum ve meyve hariç, Citrus L. (turunçgil), Fortunella Swingle, Poncirus Raf. bitkileri ve bunların melezleri

Circulifer tenellus

Tohum ve meyve hariç, Citrus L. (turunçgil), FortunellaSwingle, Poncirus Raf. bitkileri ve bunların melezleri

Merodon equestris

Soğanlı süs bitkileri ve çiçek soğanları

Pectinophora gossypiella

Gossypium spp. (pamuk) tohumları

Phthorimaea operculella

Tohumluk ve yemeklik Solanum tuberosum (patates) yumruları

Rhynchophorus ferrugineus

Palmae (Arecaceae) familyasına ait;

Areca catechu (Malabar palmiyesi),

Arecastrum romanzoffianum

Arenga pinnata,

Borassus flabellifer,

Brahea armata,

Butia capitata,

Calamus merillii,

Caryota maxima (Cevizli palmiye),

C. cumingii,

Cocos nucifera (Hindistan cevizi),

Corypha gebang, (Syn.:C. elata, C. utan),

Elaeis guineensis (Afrika yağ  palmiyesi),

Howea forsteriana,

Jubea chilensis,

Livistonia australis

Livistona decipiens(Syn.:Livistona decora)(Şemsiye palmiye),

Metroxylon sagu,

Oreodoxa regia (Syn:Roystonea regia)(Kral palmiye),
Phoenix canariensis (Kanarya adaları phonixi),
P. dactylifera (Hurma ağacı),

P. sylvestris (Yabani hurma),

Sabal umbraculifera (Syn.:Sabal palmetto, Cabbage palmetto),

Trachycarpus fortunei (Syn.:Chamaerops excelsa)(Kendir palmiye),

Washingtonia spp.,

Chamaerops humilis,

Phoenix theophrastiBitkileri

ve Agavaceae familyasına ait

Agave americana;

Bitkisinin meyve ve tohumları hariç,taban gövde çapı 5 cm üzerinde olan dikim amaçlıbitkileri

Virachola isocrates

Punica granatum (nar) meyveleri

Viteus vitifolii

Tohum hariç, dikim amaçlı Vitis (asma) bitkileri

 

                         2) Nematodlar

ZARARLI ORGANİZMALAR

BULAŞMA MATERYALİ

Ditylenchus destructor

Çiçek soğanları ve Solanum tuberosum (patates) yumruları

Ditylenchus dipsaci

Allium ascalonicum L., Allium cepa L. ve Allium schoenoprasum L.’nin dikim amaçlı tohum ve soğanları, Alliumporrum L.’un dikim amaçlı bitkileri ve Camassia Lindl., Chionodoxa Boiss., Crocus flavus Weston ‘Golden Yellow’, Galanthus L., Galtonia candicans (Baker) Decne, Hyacinthus L., Ismene Herbert, Muscari Miller, Narcissus L., OrnithogalumL., Puschkinia Adams, Scilla L., Tulipa L’nin dikim amaçlı soğan ve soğanımsı gövdeleri (korm) veMedicago sativa L. (yonca)’nın tohumları

Ditylenchus dipsaci

Allium ascalonicum L., Allium cepa L. ve Allium schoenoprasum L.’nin dikim amaçlı tohum ve soğanları, Alliumporrum L.’un dikim amaçlı bitkileri ve Camassia Lindl., Chionodoxa Boiss., Crocus flavus Weston ‘Golden Yellow’, Galanthus L., Galtonia candicans (Baker) Decne, Hyacinthus L., Ismene Herbert, Muscari Miller, Narcissus L., Ornithogalum L., Puschkinia Adams, Scilla L., Tulipa L’nin dikim amaçlı soğan ve soğanımsı gövdeleri (korm), Medicago sativa L. (yonca)’nın tohumları, dikim amaçlı  Solanum tuberosum L. (patates) yumruları ve dikim amaçlı Fragaria L. (çilek) bitkileri.

 

                         3) Prokaryotlar (bakteri ve fitoplazmalar)

ZARARLI ORGANİZMALAR

BULAŞMA MATERYALİ

Acidovorax citrulli

Citrullus lanatus (karpuz), Cucumis melo (kavun), C. sativus (Hıyar) ve Cucurbita spp. Tohum, meyve ve fideleri

Agrobacterium vitis

Tohum ve meyve hariç, Vitis (asma) bitkileri

Clavibacter michiganensis subsp. michiganensis

Dikim amaçlı Solanum lycopersicum  Mill.(domates) bitkileri

Erwinia amylovora

Tohum hariç, dikim amaçlı; Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Malus Mill., Mespilus L., Pyracantha Roem., Pyrus L. ve Sorbus L.. bitkileri

Phytoplasma solani

Tohumhariç, dikim amaçlı Solanaceae familyası bitkileri

Spiroplasma citri

Tohum ve meyve hariç,Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri

Xanthomonas arboricola pv. corylina

Tohum ve meyve dahil, Corylus avellana (fındık), C. colurna, C. maxima ve C. pontica bitkileri

Xanthomonas axonopodis pv. dieffenbachiae

Dikim amaçlı Anthurium spp., Dieffenbachia maculata, Philodendron scandens ve Syngonium podophyllum bitkileri

Xanthomonas axonopodis pv. phaseoli

Phaseolus L. (fasulye) tohumları

Xanthomonas translucens pv. translucens

Ekim materyali Triticum spp.(buğday), Hordeum vulgare (arpa), Secale cereale (çavdar) ve Triticum x Secale (triticale) tohumları

Xanthomonas campestris pv. vesicatoria

Dikim amaçlı Solanum lycopersicum Mill. (domates) ve Capsicum spp. (biber) bitkileri

 

                         4) Funguslar

ZARARLI ORGANİZMALAR

BULAŞMA MATERYALİ

Cryphonectria parasitica

Tohum hariç dikim amaçlı Quercus L. (Meşe) ve Castanea Mill.(Kestane) bitkileri

Dothistroma septosporum

D.pini

Tohum hariç dikim amaçlı, Pinus attenuata
P. jeffreyi, P. nigra subsp. laricio, P. ponderosa
P. muricata, P. radiata P. canariensis, P. lambertiana, P. Pinaster, P. contorta, P. elliottii, P. hartwegii, P. monticola, P. nigra subsp. nigra, P. ayacahuite, P. coulteri, P. michoacana, P. montezumae, P. patula, P. pseudostrobus, P. sabiniana, P. serotina, P. strobus, P. sylvestris, P. taeda, P.torreyana, Larix decidua, Picea sitchensis, Pseudotsuga menziesii bitkileri.

Plasmopara halstedii

Helianthus annuus (ayçiçeği) tohumları

Puccinia horiana

Tohum hariç, dikim amaçlı Dendranthema spbitkileri ve kesme çiçekleri

Sclerotium cepivorum

Allium spp. (Allium cepa – yemeklik soğan dahil) bitki ve arpacıkları

Verticillium albo-atrum

Tohum hariç, dikim amaçlı Humulus lupulus L. (şerbetçiotu) bitkileri, Medicago sativa L. (yonca) tohumları

Verticillium dahliae

Tohum hariç, dikim amaçlı Humulus lupulus L. (şerbetçiotu) bitkileri, Medicago sativa L. (yonca) tohumları

 

                         5) Virüsler, Virüs Benzeri Organizmalar ve Viroidler

ZARARLI ORGANİZMALAR

BULAŞMA MATERYALİ

Arabis mosaic nepovirus

Tohum hariç, dikim amaçlı Fragaria L. (çilek), Rubus L. (ahududu) ve Vitis L. (asma) bitkileri

Beet leaf curl rhabdovirus

Tohumhariç, dikim amaçlı Beta vulgaris L.(pancar) bitkileri

Cherry leaf roll nepovirus

Dikim amaçlı Rubus L. (ahududu), Olea spp. (zeytin), Prunus spp. (sert çekirdekliler), Ulmus L. (karaağaç) ve Juglans L. (ceviz) bitkileri

Citrus tristezaclosterovirus

Tohum ve meyve hariç, Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri

Citrus vein enation virus

Tohum ve meyve hariç, Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri

Grapevine fanleaf nepovirus

Tohumhariç, üretim materyali Vitis L. (asma) bitkileri

Grapevine leafroll associated closterovirus

Tohum hariç, üretim materyali Vitis L. (asma) bitkileri

Plum pox potyvirus

Tohum hariç, dikim amaçlı Prunus spp. (sert çekirdekliler) bitkileri

Potato A potyvirus

Tohum hariç, dikim amaçlı Solanum tuberosum L. (patates), Solanum lycopersicum (domates) ve Capsicum spp. (biber) bitkileri

Potato leafroll luteovirus

Tohum hariç, dikim amaçlı Solanum tuberosum L. (patates), Solanum lycopersicum (domates) ve Capsicum spp. (biber) bitkileri

Potato M carlavirus

Tohum hariç, dikim amaçlı Solanum tuberosum L. (patates), Solanum lycopersicum (domates) ve Capsicum spp. (biber) bitkileri

Potato X potexvirus

Tohum hariç, dikim amaçlı Solanum tuberosum L. (patates), Solanum lycopersicum (domates) ve Capsicum spp. (biber) bitkileri

Potato Y potyvirus (Yo, Yn, Yntn ve Yc dahil)

Tohum hariç, dikim amaçlı Solanum tuberosum L. (patates), Solanum lycopersicum (domates) ve Capsicum spp. (biber) bitkileri

Prune dwarf ilarvirus

Dikim amaçlı Prunus spp.(sert çekirdekliler) bitkileri

Prunus necrotic ringspot ilarvirus

Dikim amaçlı Rubus L. (ahududu), Prunus spp. (sert çekirdekliler) ve Rosa spp. (gül) bitkileri

Raspberry ringspot nepovirus

Dikim amaçlı Rubus L. (ahududu) ve FragariaL. (çilek) bitkileri

Satsuma dwarf nepovirus

Tohum ve meyve hariç, Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf bitkileri ve bunların melezleri

Strawberry crinkle

cytorhabdovirus

Tohum hariç, dikim amaçlı Fragaria L. (çilek) bitkileri 

Strawberry mild yellow edge potex virus

Tohum hariç, dikim amaçlı Fragaria L. (çilek) bitkileri 

Strawberry latent ringspot nepovirus

Dikim amaçlı Rubus L. (ahududu) ve Fragaria L. (çilek) bitkileri

Tomato black ring nepovirus

Dikim amaçlı Rubus L. (ahududu),Fragaria (çilek) ve Vitis (asma) bitkileri

Tomato yellow leaf curl begomovirus

Tohum hariç, üretim materyali Solanum lycopersicum Mill.(domates) bitkileri.

 

 

 

EK –3

 

GİRİŞİ YASAK BİTKİ, BİTKİSEL ÜRÜNLER VE YETİŞTİRME ORTAMLARI

EK-4’te yer alan “Özel Şartlar” bölümünde belirtilen topraklı bitki ve yetiştirme ortamı torf hariç olmak üzere;

              

          Tarımsal amaçlı:

BİTKİ VE BİTKİSEL ÜRÜNLER

MENŞEİ ÜLKELER

Toprak

Tüm ülkeler

Tabii gübre

Tüm ülkeler

Kütlü pamuk

Tüm ülkeler

Coniferales odunları (Yakacak amaçlı)

Tüm ülkeler

Castanea Mill., Quercus L., Acer saccharum, Populus L.izole edilmiş kabukları

Tüm ülkeler

Tohumlar hariç olmak üzere, dikim amaçlı Coffea (kahve) bitkileri

Kostarika ve Honduras

Acacia longifolia (Andrews) Willd.

Acacia saligna (Labill.) H. L. Wendl.

Acer

Aesculus

Agrostis gigantea Roth

Albizia julibrissin Durazz.

Alnus rhombifolia Nutt.

Alternanthera tenella Colla

Amaranthus blitoides S. Watson

Ambrosia acanthicarpa Hook.

Ambrosia artemisiifolia L.

Ambrosia trifida L.

Ampelopsis arborea (L.) Koehne

Ampelopsis cordata Michx.

Artemisia douglasiana Hook.

Artemisia vulgaris var. heterophylla (H.M. Hall & Clements) Jepson

Avena fatua L.

Baccharis halimifolia L.

Baccharis pilularis DC.

Baccharis salicifolia (Ruiz & Pav.)

Bidens pilosa L.

Brachiaria decumbens (Stapf)

Brachiaria plantaginea (Link) Hitchc.

Brassica

Bromus diandrus Roth

Callicarpa americana L.

Capsella bursa-pastoris (L.) Medik.

Carex

Carya illinoinensis (Wangenh.) K. Koch

Cassia tora (L.) Roxb.

Catharanthus

Celastrus orbiculata Thunb.

Celtis occidentalis L.

Cenchrus echinatus L.

Cercis canadensis L.

Cercis occidentalis Torr.

Chamaecrista fasciculata (Michx.) Greene

Chenopodium quinoa Willd.

Chionanthus

Chitalpa tashkinensis T. S. Elias & Wisura

Citrus

Coelorachis cylindrica (Michx.) Nash

Commelina benghalensis L.

Coffea

Conium maculatum L.

Convolvulus arvensis L.

Conyza canadensis (L.) Cronquist

Cornus florida L.

Coronopus didymus (L.) Sm.

Cynodon dactylon (L.) Pers.

Cyperus eragrostis Lam.

Cyperus esculentus L.

Cytisus scoparius (L.) Link

Datura wrightii Regel

Digitaria horizontalis Willd.

Digitaria insularis (L.) Ekman

Digitaria sanguinalis (L.) Scop.

Disphania ambrosioides (L.) Mosyakin & Clemants

Duranta erecta L.

Echinochloa crus-galli (L.) P. Beauv.

Encelia farinosa A. Gray ex Torr.

Eriochloa contracta Hitchc.

Erodium

Escallonia montevidensis Link & Otto

Eucalyptus camaldulensis Dehnh.

Eucalyptus globulus Labill.

Eugenia myrtifolia Sims

Euphorbia hirta L.

Fagus crenata Blume

Ficus carica L.

Fragaria vesca L.

Fraxinus americana L.

Fraxinus dipetala Hook. & Arn.

Fraxinus latifolia Benth.

Fraxinus pennsylvanica Marshall

Fuchsia magellanica Lam.

Genista monspessulana (L.) L. A. S. Johnson

Geranium dissectum L.

Ginkgo biloba L.

Gleditsia triacanthos L.

Hedera helix L.

Helianthus annuus L.

Hemerocallis

Heteromeles arbutifolia (Lindl.) M. Roem.

Hibiscus schizopetalus (Masters) J.D. Hooker

Hibiscus syriacus L.

Hordeum murinum L.

Hydrangea paniculata Siebold

Ilex vomitoria Sol. ex Aiton

Ipomoea purpurea (L.) Roth

Iva annua L.

Jacaranda mimosifolia D. Don

Juglans

Juniperus ashei J. Buchholz

Koelreuteria bipinnata Franch.

Lactuca serriola L.

Lagerstroemia indica L.

Lavandula dentata L.

Ligustrum lucidum L.

Lippia nodiflora (L.) Greene

Liquidambar styraciflua L.

Liriodendron tulipifera L.

Lolium perenne L.

Lonicera japonica (L.) Thunb.

Ludwigia grandiflora (Michx.) Greuter & Burdet

Lupinus aridorum McFarlin ex Beckner

Lupinus villosus Willd.

Magnolia grandiflora L.

Malva

Marrubium vulgare L.

Medicago polymorpha L.

Medicago sativa L.

Melilotus

Melissa officinalis L.

Metrosideros

Modiola caroliniana (L.) G. Don

Montia linearis (Hook.) Greene

Morus

Myrtus communis L.

Nandina domestica Murray

Neptunia lutea (Leavenw.) Benth.

Nerium oleander L.

Nicotiana glauca Graham

Olea europaea L.

Origanum majorana L.

Paspalum dilatatum Poir.

Persea americana Mill.

Phoenix reclinata Jacq.

Phoenix roebelenii O'Brien

Pinus taeda L.

Pistacia vera L.

Plantago lanceolata L.

Platanus

Pluchea odorata (L.) Cass.

Poa annua L.

Polygala myrtifolia L.

Polygonum arenastrum Boreau

Polygonum lapathifolium (L.) Delarbre

Polygonum persicaria Gray

Populus fremontii S. Watson

Portulaca

Prunus

Pyrus pyrifolia (Burm. f.) Nakai

Quercus

Ranunculus repens L.

Ratibida columnifera (Nutt.) Wooton & Standl.

Rhamnus alaternus L.

Rhus diversiloba Torr. & A. Gray

Rosa californica Cham. & Schldl.

Rosmarinus officinalis L.

Rubus

Rumex crispus L.

Salix

Salsola tragus L.

Salvia mellifera Greene

Sambucus

Sapindus saponaria L.

Schinus molle L.

Senecio vulgaris L.

Setaria magna Griseb.

Silybum marianum (L.) Gaertn.

Simmondsia chinensis (Link) C. K. Schneid.

Sisymbrium irio L.

Solanum americanum Mill.

Solanum elaeagnifolium Cav.

Solidago virgaurea L.

Sonchus

Sorghum

Spartium junceum L.

Spermacoce latifolia Aubl.

Stellaria media (L.) Vill.

Tillandsia usneoides (L.) L.

Toxicodendron diversilobum (Torr. & A. Gray) Greene

Trifolium repens L.

Ulmus americana L.

Ulmus crassifolia Nutt.

Umbellularia californica (Hook. & Arn.) Nutt.

Urtica dioica L.

Urtica urens L.

Vaccinium

Verbena litoralis Kunth

Veronica

Vicia faba L.

Vinca

Vitis

Westringia fruticosa (Willd.) Druce

Xanthium spinosum L.

Xanthium strumarium L.’nin tohum hariç dikim amaçlı bitkileri

Xylella fastidiosa’nın varlığı bilinen ülkelerin bulaşık üretim alanları

Palmae (Arecaceae) familyasına ait;

Areca catechu (Malabar palmiyesi),

Arecastrum romanzoffianum,

Arenga pinnata,

Borassus flabellifer,

Brahea armata,

Butia capitata,

Calamus merillii,

Caryota maxima (Cevizli palmiye),

C. cumingii,

Cocos nucifera (Hindistan cevizi),

Corypha gebang, (Syn.:C. elata, C. utan),

Elaeis guineensis (Afrika yağ palmiyesi),

Howea forsteriana,

Jubea chilensis,

Livistonia australis,

Livistona decipiens (Syn.:Livistona decora)(Şemsiye palmiye),

Metroxylon sagu,

Oreodoxa regia (Syn.:Roystonea regia)(Kral palmiye),
Phoenix canariensis (Kanarya adaları phonixi),
P. dactylifera (Hurma ağacı),

P. sylvestris (Yabani hurma),

Sabal umbraculifera (Syn.:Sabal palmetto, Cabbage palmetto),

Trachycarpus fortunei (Syn.:Chamaerops excelsa) (Kendir palmiye),

Washingtonia spp.,

Chamaerops humilis,

Phoenix theophrasti bitkileri

ve Agavaceae familyasına ait

Agave americana,

bitkisinin meyve ve tohumları hariç, taban gövde çapı 5 cm üzerinde olan dikim amaçlı bitkileri.

Mısır, İspanya, İtalya, Fransa, Yunanistan, Bahreyn, Bangladeş, Kamboçya, Çin, Hindistan, Endonezya, İran, Irak, İsrail, Japonya, Ürdün, Kuveyt, Laos, Malezya, Mynmar, Umman, Pakistan, Filipinler, Katar, Suudi Arabistan, Singapur, Sirilanka, Suriye, Tayvan, Tayland, Birleşik Arap Emirlikleri, Vietnam, Avustralya, Papua Yenigine, Samua, Somon Adaları Ülkeleri

 

 

 

 

 

EK -4

 

BİTKİ VE BİTKİSEL ÜRÜNLERİN İTHALATINDA İSTENEN ÖZEL ŞARTLAR

 

Bitkiler, bitkisel ürünler ve diğer maddeler

Özel Şartlar

 

1) Açık Tohumlu Orman Ürünleri (Coniferales- İğne Yapraklılar)

1.1. 

Bursaphelenchus xylophilus’un varlığı bilinen Kanada, Çin, Japonya, Kore Cumhuriyeti, Meksika, Tayvan, ABD ve Portekiz menşeli; Thuja L.  ve Taxus L. hariç, iğne yapraklıların (Coniferales) doğal dış yüzeyini muhafaza etmeyenler dâhil, aşağıda belirtilenlerin dışındaki odunu:

-Tamamı veya bir kısmı iğne yapraklılardan elde edilen yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta artıkları ve hurdaları,

-İstif tahtası, yardımcı ahşap ürünleri hariç, sevkiyata konu odun ile aynı tip ve kalitede olan ve ahşap olarak Ülkemizin ambalaj malzemeleri için belirlediği bitki sağlık şartlarını karşılayan,  fiilen nakliyatta kullanılan veya kullanılmayan, ambalaj sandıkları, kutular, kafes sandıklar, makaralar ve benzeri ambalajlar, paletler, kutu paletler ve diğer yük araçları, palet halkalar, istif tahtası şeklindeki ahşap ambalaj malzemeleri.
-Odunun minimum 82°C'de 7 ile 8 günlük bir ısıl işlem kullanılarak işlendiği veya kalem için imal edildiğine dair kanıtın olduğu Libocedrus decurrens Torr. odunu,

- Orta çapı 12 cm’den küçük lif, yonga ve kâğıtlık odun

a) Kabuğu soyulmuş olmalı ve Monochamus’un beklenen uçuş sezonu başlangıcı ve sonunda ilave 4 haftalık bir güvenlik payı hesaba katılarak  beyanda bulunan ülkeden uçuş sezonu dışında nakledildiği veya kabuksuz odun hariç Bursaphelenchus xylophilus  veya vektörü ile bulaşmanın önlenmesi için koruyucu bir tabaka ile kaplandıktan sonra nakledildiği Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir,

ve

b) Öz  dahil tüm odun yüzeyinde en az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir ısıl işlemin sağlandığı ve ısıl işleme tabi tutulduğunu gösteren HT işareti  odunun  veya ambalajın ve  Bitki Sağlık Sertifikasının üzerinde  belirtilmelidir,

veya

c) Onaylı bir fumigasyon yapılmalı ve Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3) ve uygulama (maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir,

veya

d) Onaylı bir ürünle basınçlı kimyasal emdirme yapılarak, Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, basınç (psi veya kPa) ve konsantrasyon (%) belirtilmelidir,

veya      

e) Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade edilen, nem içeriğini %20’nin altına çekmek için, uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile fırında kurutma işleminin yapıldığı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.  Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır.

 

 

 1.2. 

Bursaphelenchus xylophilus’un varlığı bilinen Kanada, Çin, Japonya, Kore Cumhuriyeti, Meksika, Tayvan,  ABD ve Portekiz menşeili;  aşağıda belirtilen iğne yapraklıların (Coniferales) odunu:

 

-Tamamı veya bir kısmı iğne yapraklılardan elde edilen yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta artıkları ve hurdaları.

a) Öz dahil tüm odun yüzeyinde en az 30 dakika süreyle minimum 56 °C’lik  bir ısıl işlemin yapıldığı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir,

 

veya

 

b) Onaylı bir fumigasyon yapılmalı ve Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3) ve uygulama (maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir.

 

1.3

Bursaphelenchus xylophilus’un varlığı bilinen Kanada, Çin, Japonya, Kore Cumhuriyeti, Meksika, Tayvan,  ABD ve Portekiz menşeli; Thuja L. ve Taxus L. hariç, aşağıda belirtilen iğne yapraklıların (Coniferales);

 

a)Orta çapı 12 cm’den küçük lif, yonga ve kâğıtlık odunu

 

a) Monochamus’un beklenen uçuş sezonu başlangıcı ve sonunda ilave 4 haftalık bir güvenlik payı hesaba katılarak beyanda bulunan ülkeden uçuş sezonu dışında nakledildiği Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir,

 

ve

b) Öz  dahil tüm odun yüzeyinde en az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir ısıl işlemin sağlandığı ve ısıl işleme tabi tutulduğunu gösteren HT işareti  odunun  veya ambalajın ve  Bitki Sağlık Sertifikasının üzerinde  belirtilmelidir,

veya

c) Onaylı bir fumigasyon yapılmalı ve Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3) ve uygulama (maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir,

veya

d) Onaylı bir ürünle basınçlı kimyasal emdirme yapılarak, Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, basınç (psi veya kPa) ve konsantrasyon (%) belirtilmelidir,

veya      

e) Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade edilen, nem içeriğini %20’nin altına çekmek için, uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile fırında kurutma işleminin yapıldığı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.  Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır.

1.4. 

Bursaphelenchus xylophilus’un varlığı bilinen Kanada, Çin, Japonya, Kore Cumhuriyeti, Meksika, Tayvan,  ABD ve Portekiz menşeli; Thuja L. ve Taxus L.’nin aşağıda belirtilenleri dışındaki odunu:

-Yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta atıkları ve hurdaları,

-İstif tahtası, yardımcı ahşap ürünleri hariç, sevkiyata konu odun ile aynı tip ve kalitede olan ve ahşap olarak Ülkemizin ambalaj malzemeleri için belirlediği bitki sağlık şartlarını karşılayan, fiilen nakliyatta kullanılan veya kullanılmayan, ambalaj sandıkları, kutular, kafes sandıklar, makaralar ve benzeri ambalajlar, paletler, kutu paletler ve diğer yük araçları, palet halkalar, istif tahtası şeklindeki ahşap ambalaj malzemeleri

-Doğal yuvarlak yüzeyini muhafaza etmeyen Bursaphelenchus xylophilus’un (Steiner et Bührer) Nickle et al. varlığı bilinen Kanada, Çin, Japonya, Kore Cumhuriyeti, Meksika, Tayvan, ABD ve Portekiz menşeli olanlar. 

a) Kabuksuz olduğu,

veya

b) Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade edilen, nem içeriğini % 20’nin altına çekmek için, uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile fırında kurutma işleminin yapıldığı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.  Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır,

veya

c) Öz  dahil tüm odun yüzeyinde en az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir ısıl işlemin sağlandığı ve ısıl işleme tabi tutulduğunu gösteren HT işareti  odunun  veya ambalajın ve  Bitki Sağlık Sertifikasının üzerinde  belirtilmelidir,

veya

d) Onaylı bir fumigasyon yapılmalı ve Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3) ve uygulama (maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir,

veya

e) Onaylı bir ürünle basınçlı kimyasal emdirme yapılarak, Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, basınç (psi veya kPa) ve konsantrasyon (%) belirtilmelidir.

1.5. 

Rusya, Kazakistan ve Ukrayna menşeli; İğne yapraklıların (Coniferales) doğal yuvarlak yüzeyini muhafaza etmeyenler dahil, aşağıda belirtilenlerin dışındaki odunu :

-Tamamı veya bir kısmı iğne yapraklılardan elde edilen yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta atıkları ve hurdaları,

-İstif tahtası, yardımcı ahşap ürünleri hariç, sevkiyata konu odun ile aynı tip ve kalitede olan ve ahşap olarak Ülkemizin ambalaj malzemeleri için belirlediği bitki sağlık şartlarını karşılayan,  fiilen nakliyatta kullanılan veya kullanılmayan, ambalaj sandıkları, kutular, kafes sandıklar, makaralar ve benzeri ambalajlar, paletler, kutu paletler ve diğer yük araçları, palet halkalar, istif tahtası şeklindeki ahşap ambalaj malzemeleri

 

a) Kabuksuz  olmalı ve üzerinde Monochamus spp. larvalarının neden olduğu 3 mm’den büyük delikler bulunmamalıdır,

ve

b) Monochamus spp. ile Pissodes nemorensis, P. strobi, P.terminalis, P.castaneus ve Scolytus morawitzi türlerinden ari alanlarda üretildiği ve üretim alanının adı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir,

veya

c) Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade edilen, nem içeriğini % 20’nin altına çekmek için, uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile fırında kurutma işleminin yapıldığı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.  Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır,

veya

d) Öz  dahil tüm odun yüzeyinde en az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir ısıl işlemin sağlandığı ve ısıl işleme tabi tutulduğunu gösteren HT işareti  odunun  veya ambalajın ve  Bitki Sağlık Sertifikasının üzerinde  belirtilmelidir,

veya

e) Onaylı bir fumigasyon yapılmalı ve Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3) ve uygulama (maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir,

veya

f) Onaylı bir ürünle basınçlı kimyasal emdirme yapılarak, Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, basınç (psi veya kPa) ve konsantrasyon (%) belirtilmelidir.

 1.6. 

Bursaphelenchus xylophilus’un varlığı bilinen Kanada, Çin, Japonya, Kore Cumhuriyeti, Meksika, Tayvan ABD ve Portekiz ile Rusya, Kazakistan ve Ukrayna dışındaki ülkeler menşeli; İğne yapraklıların (Coniferales) doğal yuvarlak yüzeyini muhafaza etmeyenler dahil, aşağıda belirtilenlerin dışındaki odunu :

-Tamamı veya bir kısmı iğne yapraklılardan elde edilen yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta atıkları ve hurdaları,

-İstif tahtası, yardımcı ahşap ürünleri hariç, sevkiyata konu odun ile aynı tip ve kalitede olan ve ahşap olarak Ülkemizin ambalaj malzemeleri için belirlediği bitki sağlık şartlarını karşılayan,  fiilen nakliyatta kullanılan veya kullanılmayan, ambalaj sandıkları, kutular, kafes sandıklar, makaralar ve benzeri ambalajlar, paletler, kutu paletler ve diğer yük araçları, palet halkalar, istif tahtası şeklindeki ahşap ambalaj malzemeleri.

a) Kabuksuz olduğu ve Monochamus spp. larvalarının yol açtığı, genişliği 3 mm’den büyük deliklerden ari olduğu,

veya

b) Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade edilen, nem içeriğini %20’nin altına çekmek için, uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile fırında kurutma işleminin yapıldığı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir. Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır,

veya

c) Onaylı bir ürünle basınçlı kimyasal emdirme yapılarak, Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, basınç (psi veya kPa) ve konsantrasyon (%) belirtilmelidir,

veya

d) Öz  dahil tüm odun yüzeyinde en az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir ısıl işlemin sağlandığı ve ısıl işleme tabi tutulduğunu gösteren HT işareti  odunun  veya ambalajın ve  Bitki Sağlık Sertifikasının üzerinde  belirtilmelidir.

 

 

1.7.1

 

Bursaphelenchus xylophilus’un varlığı bilinen Kanada, Çin, Japonya, Kore Cumhuriyeti, Meksika, Tayvan, ABD ve Portekiz dışındaki ülkeler ile Rusya, Kazakistan ve Ukrayna menşeli; tamamı veya bir kısmı iğne yapraklılardan (Coniferales) elde edilen yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta atıkları ve hurdaları.

 

 

a) Kabuğu soyulmuş yuvarlak odundan üretildiği Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir,

veya

b) Onaylı bir fumigasyon yapılmalı ve Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3) ve uygulama (maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir,

veya

c) Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade edilen, uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile elde edilen, nem içeriğinin % 20’nin altına çekmek için fırında kurutma işlemi yapıldığı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir,

veya

d) Öz  dahil tüm odun yüzeyinde en az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir ısıl işlemin sağlandığı ve ısıl işleme tabi tutulduğunu gösteren HT işareti  odunun  veya ambalajın ve  Bitki Sağlık Sertifikasının üzerinde  belirtilmelidir.

1.7.2

Bursaphelenchus xylophilus’un varlığı bilinen Kanada, Çin, Japonya, Kore Cumhuriyeti, Meksika, Tayvan, ABD ve Portekiz dışındaki ülkeler ile Rusya, Kazakistan ve Ukrayna menşeli;

- Orta çapı 12 cm’den küçük lif, yonga ve kâğıtlık odun

 

a) Üzerinde Monochamus spp. larvalarının neden olduğu 3 mm’den büyük delikler olmamalıdır,

ve

b) Kabuğu soyulmuş olmalıdır,

veya

c) Onaylı bir fumigasyon yapılmalı ve Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3) ve uygulama (maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir,

veya

d) Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade edilen, uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile elde edilen, nem içeriğinin % 20’nin altına çekmek için fırında kurutma işlemi yapıldığı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir,

veya

e) Öz  dahil tüm odun yüzeyinde en az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir ısıl işlemin sağlandığı ve ısıl işleme tabi tutulduğunu gösteren HT işareti  odunun  veya ambalajın ve  Bitki Sağlık Sertifikasının üzerinde  belirtilmelidir

1.8

İğne yapraklıların (Coniferales) izole edilmiş kabukları 

a) Onaylı bir fumigasyon işlemine tabi tutulduğu ve aktif bileşen, minimum kabuk sıcaklığı, dozu (g/m3) ve uygulama (maruz kalma) süresi (saat)’ne ait bilgiler, Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

veya

b) Öz  dahil tüm odun yüzeyinde en az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir ısıl işlemin sağlandığı ve ısıl işleme tabi tutulduğunu gösteren HT işareti  odunun  veya ambalajın ve  Bitki Sağlık Sertifikasının üzerinde  belirtilmelidir.

 

2) Kapalı Tohumlu Orman Ürünleri (Yaprağını döken ve dökmeyen geniş yapraklılar)

 

2.1. 

 ABD ve Kanada menşeli; Acer saccharum Marsh’ın doğal yuvarlak yüzeyini muhafaza etmeyenler ve, aşağıda belirtilenlerin dışındaki, odunları

-Kaplama levha üretimi amaçlı odun,

-Yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta atıkları ve hurdaları

-İstif tahtası, yardımcı ahşap ürünleri hariç,  sevkiyata konu odun ile aynı tip ve kalitede olan ve ahşap olarak Ülkemizin ambalaj malzemeleri için belirlediği bitki sağlık şartlarını karşılayan,  fiilen nakliyatta kullanılan veya kullanılmayan, ambalaj sandıkları, kutular, kafes sandıklar, makaralar ve benzeri ambalajlar, paletler, kutu paletler ve diğer yük araçları, palet halkalar, istif tahtası şeklindeki ahşap ambalaj malzemeleri

a) Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade edilen, nem içeriğini % 20’nin altına çekmek için, uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile fırında kurutma işleminin yapıldığı Bitki Sağlık Sertifikası’nda belirtilmelidir.  Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır,

veya

b) Onaylı bir fumigasyon işlemine tabi tutulduğu ve aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3) ve uygulama (maruz kalma) süresi (saat)’ne ait bilgiler Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

2.2. 

ABD ve Kanada menşeli; Acer saccharum Marsh’ın kaplama levha üretimi amaçlı odunu. 

Odunun, Ceratocystis virescens’den arî olduğu bilinen alan menşeli olduğu ve kaplama levha üretimi amaçlı olduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.  

2.3. 

Kanada, Çin, Japonya, Moğolistan, Kore Cumhuriyeti, Rusya, Tayvan ve ABD, Kore Demokratik Halk Cumhuriyeti menşeli; Fraxinus L., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. ve Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc.’nun aşağıda belirtilenler dışındaki, doğal yuvarlak yüzeyini muhafaza etmeyenler ve ham ahşaptan imal edilen mobilya ve diğer ürünler dahil, odunu

-Yukarıda belirtilen ağaçların tamamından veya bazılarından elde edilen yongalar,

-İstif tahtası, yardımcı ahşap ürünleri hariç,  sevkiyata konu odun ile aynı tip ve kalitede olan ve ahşap olarak Ülkemizin ambalaj malzemeleri için belirlediği bitki sağlık şartlarını karşılayan,  fiilen nakliyatta kullanılan veya kullanılmayan, ambalaj sandıkları, kutular, kafes sandıklar, makaralar ve benzeri ambalajlar, paletler, kutu paletler ve diğer yük araçları, palet halkalar, istif tahtası şeklindeki ahşap ambalaj malzemeleri

a) İlgili ISPM Standartlarına göre, Agrilus planipennis Fairmaire’den arî olarak belirlenen alan menşeli olduğuve üretim alanının adı;

veya

(b)

Resmi olarak denetlenen ve yetkili bir tesiste an az 2.5 cm kalınlığında kabuk ve kabukaltı tabakasının soyulmuş olduğu,

veya

 

(c)

Minimum 1kGy emilmiş doza ulaşılması için, odunun tamamen iyonlayıcı radyasyona tabi tutulduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

2.4. 

Kanada, Çin, Japonya, Moğolistan, Kore Cumhuriyeti, Rusya, Tayvan, ABD ve Kore Demokratik Halk Cumhuriyeti menşeli; tamamı veya bir kısmı Fraxinus L., Juglans mandshurica Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. ve Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc.’den elde edilen yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta artıkları ve hurdaları

a) İlgili ISPM Standartlarına göre, Agrilus planipennis Fairmaire’den arî olarak belirlenen alan menşeli olduğu ve üretim alanının adı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

2.5. 

Kanada, Çin, Japonya, Moğolistan, Kore Cumhuriyeti, Rusya, Tayvan, ABD ve  Kore Demokratik Halk Cumhuriyeti menşeili; Fraxinus L., Juglans mandshurica  Maxim., Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. ve Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc.’dan elde edilen soyulmuş kabuk ve kabuktan yapılan  ürünler

a) İlgili ISPM Standartlarına göre, Agrilus planipennis’den arî olarak belirlenen alan menşeli olduğu ve üretim alanının adı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

2.6.1

ABD menşeli; Quercus L.’nin doğal yuvarlak yüzeyini muhafaza etmeyenler dahil, aşağıda belirtilenler dışındaki odunu:

-Yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta atıkları ve hurdaları,

-Odunun minimum 176 °C’ de 20 dakika süreyle ısıl işlem uygulanarak üretildiğinin belgeli ispatının olduğu fıçılar, variller, tekneler ve diğer fıçıcıların ürünleri ile bunların fıçı tahtası dahil odun kısımları,

-Kaplama üretimi amaçlı, doğal yuvarlak yüzeyini muhafaza eden odun.

-İstif tahtası, yardımcı ahşap ürünleri hariç, sevkiyata konu odun ile aynı tip ve kalitede olan ve ahşap olarak Ülkemizin ambalaj malzemeleri için belirlediği bitki sağlık şartlarını karşılayan,  fiilen nakliyatta kullanılan veya kullanılmayan, ambalaj sandıkları, kutular, kafes sandıklar, makaralar ve benzeri ambalajlar, paletler, kutu paletler ve diğer yük araçları, palet halkalar, istif tahtası şeklindeki ahşap ambalaj malzemeleri

a) Yuvarlak yüzeyi tamamen kaybolacak kadar dört köşe şekil verilmiş olduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

veya

b) Kabuksuz olduğu ve kuru madde yüzdesi ile ifade edilen nem içeriğinin % 20’den az olduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

veya

c) Kabuksuz olduğu ve onaylı bir sıcak hava veya sıcak su ile dezenfekte edilmiş olduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

veya

d) Eğer biçilmişse, üzerinde kabuk kalıntısı olsun ya da olmasın;

1) Kuru madde yüzdesi olarak ifade edilen, uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile elde edilen, nem içeriğinin % 20’nin altına çekmek için fırında kurutma işlemine maruz kaldığı, Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir. Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır.

veya

2) Onaylı bir fumigasyon yapılmalı ve Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3) ve uygulama (maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir,

2.6.2

ABD menşeli; Quercus L.’nin kaplama üretimi amaçlı, doğal yuvarlak yüzeyini muhafaza eden odunu.

a) Onaylı bir fumigasyon yapılmalı ve Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3) ve uygulama (maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir.

b) Gümrük ve Ticaret Bakanlığınca yayımlanan Tebliğ ile yetkilendirilen giriş kapılarından giriş yapmalıdır.

2.7. 

ABD ve Ermenistan menşeli; Platanus L.’un yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta atıkları ve hurdaları hariç, doğal yuvarlak yüzeyini muhafaza etmeyenler dâhil odunu

-İstif tahtası, yardımcı ahşap ürünleri hariç, sevkiyata konu odun ile aynı tip ve kalitede olan ve ahşap olarak Ülkemizin ambalaj malzemeleri için belirlediği bitki sağlık şartlarını karşılayan,  fiilen nakliyatta kullanılan veya kullanılmayan, ambalaj sandıkları, kutular, kafes sandıklar, makaralar ve benzeri ambalajlar, paletler, kutu paletler ve diğer yük araçları, palet halkalar, istif tahtası şeklindeki ahşap ambalaj malzemeleri

Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade edilen, nem içeriğini % 20’nin altına çekmek için, uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile fırında kurutma işleminin yapıldığı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.  Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır.

2.8.1

 

Aşağıda belirtilenler dışındaki Agrilus anxius varlığı bilinen Kanada ve ABD menşeili doğal yuvarlak yüzeyini korumayan odun ve mobilya ve işlem görmemiş odundan yapılan diğer ürünler dahil Betula L.’nın odunu;

-Bu ağaçların tamamı veya bir kısmından elde edilen yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta atıkları ve hurdaları,

-İstif tahtası, yardımcı ahşap ürünleri hariç,  sevkiyata konu odun ile aynı tip ve kalitede olan ve ahşap olarak Ülkemizin ambalaj malzemeleri için belirlediği bitki sağlık şartlarını karşılayan,  fiilen nakliyatta kullanılan veya kullanılmayan, ambalaj sandıkları, kutular, kafes sandıklar, makaralar ve benzeri ambalajlar, paletler, kutu paletler ve diğer yük araçları, palet halkalar, istif tahtası şeklindeki ahşap ambalaj malzemeleri

a) Resmi olarak denetlenen ve yetkili bir tesiste an az 2.5 cm kalınlığında kabuk ve kabuk alt tabakasının soyulmuş olduğu

veya

 

b) Minimum 1kGy emilmiş doza ulaşılması için, odunun tamamen iyonlayıcı radyasyona tabi tutulduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

2.8.2

 

Tamamen veya kısmen Betula L.’den elde edilen yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta artıkları ve hurdaları.

a) Odunun menşei ülkesinin Agrilus anxius Gory’den ari olduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

veya

b) Onaylı bir fumigasyon yapılmalı ve Bitki Sağlık Sertifikasında aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3) ve uygulama (maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir.

 

2.8.3

 

ABD menşeili ve Agrilus anxius’un varlığı bilinen alanlarda yetişen Betula L. ağacından elde edilen ağaç kabuğu ve kabuktan imal edilen ürünler

Kabuğun odundan ari olduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

2.9

Amerika Kıtası menşeli; Populus L.’un doğal yuvarlak yüzeyini muhafaza etmeyenler dâhil aşağıdakiler dışında odunu;

-Yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta atıkları ve hurdaları,

-İstif tahtası, yardımcı ahşap ürünleri hariç,  sevkiyata konu odun ile aynı tip ve kalitede olan ve ahşap olarak Ülkemizin ambalaj malzemeleri için belirlediği bitki sağlık şartlarını karşılayan,  fiilen nakliyatta kullanılan veya kullanılmayan, ambalaj sandıkları, kutular, kafes sandıklar, makaralar ve benzeri ambalajlar, paletler, kutu paletler ve diğer yük araçları, palet halkalar, istif tahtası şeklindeki ahşap ambalaj malzemeleri

a)  Kabuksuz olduğu,

veya

b) Kuru madde oranı (yüzdesi) olarak ifade edilen, nem içeriğini % 20’nin altına çekmek için, uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile fırında kurutma işleminin yapıldığı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.  Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır.

 2.10

-ABD ve Kanada menşeli; Acer saccharum Marsh.,

-ABD ve Ermenistan menşeli; Platanus L.,

-Amerika kıtası menşeli; Populus L.

 

Yukardakilerin tamamı veya bir kısmından elde edilen yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta atıkları ve hurda şeklindeki odun

 

a) Kabuksuz yuvarlak odundan üretildiği,

veya

b) Kuru madde yüzdesi olarak ifade edilen, uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile elde edilen, nem içeriğinin % 20’nin altına çekmek için fırında kurutma işlemine maruz kaldığı,

veya

c) Onaylı bir fumigasyon işlemine tabi tutulduğu ve aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3) ve uygulama (maruz kalma) süresi (saat)’ne ait bilgiler,

veya

d) ) En az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir öz  dahil tüm odun yüzeyinde sıcaklığın sağlandığı uygun bir ısıl işlem uygulandığı,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir. 

 2.11

Tamamı veya bir kısmı  ABD menşeli Quercus L’den elde edilen, yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta atıkları ve hurdaları  

a) Kuru madde yüzdesi olarak ifade edilen, uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile elde edilen, nem içeriğinin % 20’nin altına çekmek için fırında kurutma işlemine maruz kaldığı,

veya

b) Onaylı bir fumigasyon işlemine tabi tutulduğu ve aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3) ve uygulama (maruz kalma) süresi (saat)’ne ait bilgiler,

veya

c) En az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir  öz  dahil tüm odun yüzeyinde sıcaklığın sağlandığı uygun bir ısıl işlem uygulandığı,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

2.12

Acer macrophyllum  Pursh, Aesculus californica (Spach) Nutt., Lithocarpus densiflorus (Hook.&Arn.) Rehd., Quercus spp. L ve Taxus brevifolia Nutt. Odunları

a) Bitkiler Phytophthora ramorum’dan arî alanlar menşeli olmalı ve bu alanın adının Bitki Sağlık Sertifikasının “menşei yeri” başlığı altında yer aldığı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir,

veya

b) Bitki Sağlık Sertifikası, odunların kabuklarının soyuldukları resmi olarak doğrulandıktan sonra düzenlenmelidir,

ve

— Yuvarlak yüzeyi tamamen kaybolacak kadar dört köşe şekil verilmiş olduğu,

veya

— Kuru madde yüzdesi ile ifade edilen nem içeriğinin %20’den az olduğu,

veya

— Onaylı bir sıcak hava veya sıcak su ile dezenfekte edilmiş olduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir,

veya

c) Eğer biçilmişse, üzerinde kabuk kalıntısı olsun ya da olmasın;

1) Kuru madde yüzdesi olarak ifade edilen, uygun bir zaman/sıcaklık göstergesi ile elde edilen, nem içeriğinin % 20’nin altına çekmek için fırında kurutma işlemine maruz kaldığı, Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir. Odunun üzerinde, ‘fırında kurutulmuş’ veya ‘K.D.’ işareti veya uluslararası kabul edilen başka bir işaret bulunmalıdır,

veya

2) Onaylı bir fumigasyon yapılmalı ve Bitki Sağlık Sertifikası üzerinde aktif bileşen, minimum odun sıcaklığı, dozu (g/m3) ve uygulama (maruz kalma) süresi (saat) belirtilmelidir,

2.13

Anoplophora glabripennis’in varlığı bilinen ülkeler menşeili;

Acer spp.

Aesculus spp.

Albizia spp.

Alnus spp.

Betula spp.

Buddleja spp.

Carpinus spp.

Celtis spp.

Cercidiphyllum spp.

Corylus spp.

Elaeagnus spp.

Fagus spp.

Fraxinus spp.

Hibiscus spp.

Koelreuteria spp.

Malus spp.

Melia spp.

Morus spp.

Platanus spp.

Populus spp.

Prunus spp.

Pyrus spp.

Quercus rubra

Robinia spp.

Salix spp.

Sophora spp.

Sorbus spp.

Tilia spp.

Ulmus spp.’nin

aşağıda belirtilenler dışındaki, doğal yuvarlak yüzeyini muhafaza etmeyenler ve ham ahşaptan imal edilen mobilya ve diğer ürünler dahil, odunu

-Yukarıda belirtilen ağaçların tamamından veya bazılarından elde edilen yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta artıkları ve hurdaları

-Yukarıda belirtilen ağaçların tamamından veya bazılarından elde edilen yongalar,

-İstif tahtası, yardımcı ahşap ürünleri hariç,  sevkiyata konu odun ile aynı tip ve kalitede olan ve ahşap olarak Ülkemizin ambalaj malzemeleri için belirlediği bitki sağlık şartlarını karşılayan,  fiilen nakliyatta kullanılan veya kullanılmayan, ambalaj sandıkları, kutular, kafes sandıklar, makaralar ve benzeri ambalajlar, paletler, kutu paletler ve diğer yük araçları, palet halkalar, istif tahtası şeklindeki ahşap ambalaj malzemeleri

a) İlgili ISPM Standartlarına göre, Anoplophora glabripennis Fairmaire’den arî olarak belirlenen alan menşeili olduğu ve üretim alanının adı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir,

 

veya

 

b) Kabuksuz yuvarlak odundan üretildiği ve öz dahil tüm odun yüzeyinde en az 30 dakika süreyle minimum 56 °C’lik bir ısıl işlemin yapıldığı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir. Isıl işleme tabi tutulduğunu gösteren HT işareti odunun veya ambalajın üzerinde bulunmalıdır.

 

 

2.14

Anoplophora glabripennis’in varlığı bilinen ülkeler menşeili;

Acer spp.

Aesculus spp.

Albizia spp.

Alnus spp.

Betula spp.

Buddleja spp.

Carpinus spp.

Celtis spp.

Cercidiphyllum spp.

Corylus spp.

Elaeagnus spp.

Fagus spp.

Fraxinus spp.

Hibiscus spp.

Koelreuteria spp.

Malus spp.

Melia spp.

Morus spp.

Platanus spp.

Populus spp.

Prunus spp.

Pyrus spp.

Quercus rubra

Robinia spp.

Salix spp.

Sophora spp.

Sorbus spp.

Tilia spp.

Ulmus spp.

Yukarıda belirtilen ağaçların tamamından veya bazılarından elde edilen yonga, parçacık, talaş, rende talaşı, tahta artıkları ve hurdaları

a) İlgili ISPM Standartlarına göre, Anoplophora glabripennis Fairmaire’den arî olarak belirlenen alan menşeili olduğu ve üretim alanının adı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir,

veya

b) Kabuksuz yuvarlak odundan üretildiği ve öz dahil tüm odun yüzeyinde en az 30 dakika süreyle minimum 56 °C lik bir ısıl işlemin yapıldığı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir. Isıl işleme tabi tutulduğunu gösteren HT işareti odunun veya ambalajın üzerinde bulunmalıdır,

veya

c) 2,5 cm’den daha fazla kalınlık ve genişlikte olmayacak şekilde işlemden geçirilmiş olduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

3.

6 mm veya daha az kalınlıkta ham odun ile tutkal, sıcaklık ve basınçla elde edilen işlenmiş odun hariç ambalajlama paketleri, kutuları, sandıkları, makaraları ve benzeri paketler şeklindeki ahşap ambalaj materyalleri ile tüm maddelerin nakli için kullanılan paletler, kutu paletler ve diğer yükleme tahtası, palet halkası 

Ahşap Ambalaj Materyalleri:

 

- ISPM-15 standartının Ek-1’inde belirtilen işlemlerden birisine tabi tutulmalı,

ve

- ISPM-15 standardının Ek-2’sinde belirtildiği şekilde işaretlenmiş olmalıdır.

4.

Meyve ve tohumları dışında, iğne yapraklı (Coniferales) bitkileri

Resmi kontrol altında olan fidanlıklarda üretildiği ve üretim yerinin Pissodes nemorensis, P.strobi, P.terminalisi, P.castaneus türlerinden ari olduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

5.

Meyve ve tohumları dışında, boyu  3 m’den fazla,  iğne yapraklı (Coniferales) bitkileri

Resmi kontrol altında olan fidanlıklarda üretildiği ve üretim yerinin Scolytus morawitzi’den ari olduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

6.

Tohumu dışında,  Pinus L.’un dikim amaçlı bitkileri

Son vejetasyon döneminin başlangıcından itibaren, üretim yerinde veya yakın çevresinde, Scirrhia acicula veya Scirrhia pini’ nin hiçbir belirtisinin gözlenmediği Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

7.

Çoğaltım amaçlı tohum ve kozalak dâhil dikim amaçlı Pinus spp. ve Pseudotsuga menziesii bitkileri

 — Menşei ülke Ulusal Bitki Koruma Organizasyonu tarafından kayıtlı ve denetimli üretim yerlerinde yetiştirilmiş olmalı,

  ve

a) Gibberella circinata’dan arî olduğu bilinen bir ülke menşeli olduğu,

veya

b) Tüm vejetasyon dönemi boyunca orijin ülkenin Ulusal Bitki Koruma Organizasyonu tarafından, ilgili ISPM’e uygun olarak belirlenen ve Bitki Sağlık Sertifikasının “menşei yeri” kısmında ismi belirtilen, Gibberella circinata’dan ari alanda yetişmiş olduğu,

veya

c) İhracattan önce iki yıllık bir dönem boyunca üretim yerinde yapılan resmi denetimlerde Gibberella circinata’nın hiçbir belirtisinin görülmediği ve ihracatın hemen öncesinde teste tabi tutulmuş olduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

8.

Tohumu dışında, Abies Mill., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L. Pseudotsuga Carr. ve Tsuga Carr.’nin dikim amaçlı bitkileri

Resmi kontrol altında olan fidanlıklarda üretildiği, son vejetasyon döneminin başlangıcından itibaren tamamında, üretim yerinde veya yakın çevresinde, Melampsora medusae’ nın hiçbir belirtisinin görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

9.

Phytophthora ramorum’un varlığı bilinen ülkeler menşeli; meyve ve tohumları hariç

Acer macrophyllum Pursh,

Acer pseudoplatanus L.,

Adiantum aleuticum (Rupr.) Paris,

Adiantum jordanii C. Muell.,

Aesculus californica (Spach) Nutt.,

Aesculus hippocastanum L.,

Arbutus menziesii Pursch.,

Arbutus unedo L.,

Arctostaphylos spp. Adans,

Calluna vulgaris (L.) Hull,

Camellia spp. L.,

Castanea sativa Mill.,

Fagus sylvatica L.,

Frangula californica (Eschsch.) Gray,

Frangula purshiana (DC.) Cooper,

Fraxinus excelsior L.,

Griselinia littoralis (Raoul),

Hamamelis virginiana L.,

Heteromeles arbutifolia (Lindley) M. Roemer,

Kalmia latifolia L.,

Laurus nobilis L.,

Leucothoe spp. D. Don,

Lithocarpus densiflorus (Hook.&Arn.) Rehd.,

Lonicera hispidula (Lindl.) Dougl. ex Torr.&Gray,

Magnolia spp. L.,

Michelia doltsopa Buch.-Ham. ex DC, Nothofagus oblique (Mirbel) Blume,

Osmanthus heterophyllus (G. Don) P. S.

Green,

Parrotia persica (DC) C.A. Meyer,

Photinia x fraseri Dress,

Pieris spp. D. Don,

Pseudotsuga menziesii (Mirbel) Franco,

Quercus spp. L.,

R. simsii Planch. hariç Rhododendron spp. L.,

Rosa gymnocarpa Nutt.,

Salix caprea L.,

Sequoia sempervirens (Lamb. ex D. Don) Endl.,

Syringa vulgaris L.,

Taxus spp. L.,

Trientalis latifolia (Hook),

Umbellularia californica (Hook. &Arn.) Nutt.,

Vaccinium ovatum Pursh

Viburnum spp. L. bitkileri

a) Phytophthora ramorum’dan arî alanlarda üretilmiş olmalı ve Bitki Sağlık Sertifikasının “menşei yeri” kısmında ari alanının adı yazılmalıdır,

veya

b) Son vejetasyon dönemi başından itibaren yapılan resmi kontrollerde ve varsa şüpheli belirtilere yönelik yapılan laboratuvar testelerinde Phytophthora ramorum’un hiçbir belirtisinin görülmediğinin resmi olarak doğrulandığı, sevkiyat öncesi bitkilerden alınan temsili örneğin incelendiği ve Phytophthora ramorum’ari bulunduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

10.

Anoplophora chinensis’in varlığı bilinen ülkeler menşeili;  Acer spp., Aesculus hippocastanum, Alnus spp., Betula spp., Carpinus spp., Citrus spp., Corylus spp., Cotoneaster spp., Fagus spp., Lagerstroemia spp., Malus spp., Platanus spp., Populus spp., Prunus spp., Pyrus spp., Salix spp. ve Ulmus spp. bitkilerinin tohum hariç dikim amaçlı bitkileri

a) Tüm vejetasyon dönemi boyunca, kayıt altına alınan, orijin ülke Ulusal Bitki Koruma Organizasyonu tarafından denetlenen ve bu organizasyon tarafından ilgili ISPM’e (ISPM No: 4) uygun olarak belirlenmiş zararlıdan ari alanda bulunan bir üretim yerinde yetiştirilmiş olduğu ve bu alanın adı Bitki Sağlık Sertifikasının “menşei yeri” başlığı altında belirtilmelidir,

veya

b) İhracattan önce en az iki yıllık bir dönem boyunca uluslararası standartlara (ISPM No: 10) uygun olarak Anoplophora chinensis’den ari üretim yerinde yetiştirildiği ve  bu üretim yerinin:

(aa) Kayıt altına alındığı ve orijin ülke Ulusal Bitki Koruma Organizasyonu tarafından denetlendiği,

ve

(bb) Yıllık uygun zamanlarda, en az iki resmi denetime tabi tutulduğu ve Anoplophora chinensis’in hiçbir belirtisinin bulunmadığı,

ve

(cc) Bitkilerin yetiştirildiği alanın konum itibariyle Anoplophora chinensis’in bulaşmasına karşı tamamıyla fiziksel bir koruma altında olduğu veya önleyici uygun tedbirler uygulanarak, yıllık uygun zamanlarda Anoplophora chinensis’in varlığını veya belirtisini tespit etmek için resmi sürveylerin yapıldığı, en az iki km çapında bir tampon bölge ile çevrelenmiş olduğu, Anoplophora chinensis’in belirtisinin görülmesi durumunda tampon bölgenin zararlıdan ari hale getirilmesi için acilen eradikasyon tedbirlerinin alındığı,

ve

(dd) Bitkilerin ihracatının hemen öncesinde, özellikle dal ve köklerinde Anoplophora chinensis’in varlığının tespiti için çok dikkatli bir incelemeye tabi tutulduğu, bu incelemenin tahripkar bir örneklemeyi kapsadığı, inspeksiyon için numune miktarının en azından % 1 oranında bulaşıklığı % 99 güvenilirlik oranıyla tespit edebilecek kadar olduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

11.

Anoplophora glabripennis’in varlığı bilinen ülkeler menşeili; meyve ve tohumları hariç

 

Acer spp.

Aesculus spp.

Albizia spp.

Alnus spp.

Betula spp.

Buddleja spp.

Carpinus spp.

Celtis spp.

Cercidiphyllum spp.

Corylus spp.

Elaeagnus spp.

Fagus spp.

Fraxinus spp.

Hibiscus spp.

Koelreuteria spp.

Malus spp.

Melia spp.

Morus spp.

Platanus spp.

Populus spp.

Prunus spp.

Pyrus spp.

Quercus rubra

Robinia spp.

Salix spp.

Sophora spp.

Sorbus spp.

Tilia spp.

Ulmus spp’in bitkileri

 

 

a) Tüm vejetasyon dönemi boyunca, kayıt altına alınan, orijin ülke Ulusal Bitki Koruma Organizasyonu tarafından denetlenen ve bu organizasyon tarafından ilgili ISPM’e (ISPM No:4) uygun olarak belirlenmiş zararlıdan ari alanda bulunan bir üretim yerinde yetiştirilmiş olduğu ve bu alanın  adı Bitki Sağlık Sertifikasının “menşei yeri” başlığı altında belirtilmelidir,

 

veya

 

b) İhracattan önce en az iki yıllık bir dönem boyunca uluslararası standartlara (ISPM No: 10)  uygun olarak Anoplophora glabripennis Fairmaire’den ari üretim yerinde yetiştirildiği ve bu üretim yerinin:

 

(aa) Kayıt altına alındığı ve orijin ülke Ulusal Bitki Koruma Organizasyonu tarafından denetlendiği,

 

ve

 

(bb) Yıllık uygun zamanlarda, en az iki resmi denetime tabi tutulduğu ve Anoplophora glabripennis Fairmaire’in hiçbir belirtisinin bulunmadığı,

 

ve

 

(cc) Bitkilerin yetiştirildiği alanın konum itibariyle Anoplophora glabripennis’in bulaşmasına karşı tamamen fiziksel bir koruma altında olduğu veya önleyici uygun tedbirler uygulanarak, yıllık uygun zamanlarda Anoplophora glabripennis Fairmaire’in varlığını veya belirtisini tespit etmek için resmi sürveylerin yapıldığı, yarı çapı en az iki km çapında bir tampon bölge ile çevrelenmiş olduğu, Anoplophora glabripennis Fairmaire’in belirtisinin görülmesi durumunda tampon bölgenin zararlıdan ari hale getirilmesi için acilen eradikasyon tedbirleri alındığı,

 

ve

 

(dd) Bitkilerin  ihracatının hemen öncesinde, özellikle dal, gövde ve köklerinde Anoplophora glabripennis Fairmaire’in varlığının tespiti için çok dikkatli bir incelemeye tabi tutulduğu, bu incelemenin tahripkar bir örneklemeyi kapsadığı inspeksiyon için numune miktarının en azından % 1 oranında bulaşıklılığı % 99 güvenilirlik oranıyla tespit edebilecek kadar olduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

12.

Tohum ve meyve hariç, dikim amaçlı Castanea Mill. bitkileri 

a) Dryocosmus kuriphilus’dan arî olduğu bilinen ülke menşeli olduğu,

veya

b) Tüm vegetasyon dönemi boyunca orijin ülkenin Ulusal Bitki Koruma Organizasyonu tarafından, ilgili ISPM’e uygun olarak belirlenen ve Bitki Sağlık Sertifikasının “menşei yeri” kısmında ismi belirtilen Dryocosmus kuriphilus’dan ari alanda yetişmiş olduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir

13.1 

Tohum ve meyve hariç, Castanea Mill. ve Quercus L. bitkileri 

Bitkilerin Ceratocystis fagacearum’dan arî olduğu bilinen alan menşeli olduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

13.2

Tohum ve meyve hariç, Castanea Mill. ve Quercus L. bitkileri 

Son vejetasyon dönemi boyunca, üretim yerinde veya yakın çevresinde, Cronartium spp.’nin hiçbir belirtisinin gözlenmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

13.3

Tohum hariç, dikim amaçlı Castanea Mill. ve Quercus L. bitkileri

a) Bitkilerin Cryphonectria parasitica’dan arî olduğu bilinen alanlar menşeli olduğu,

veya

b) Son vejetasyon dönemi boyunca, üretim yeri veya yakın çevresinde, Cryphonectria parasitica’nın hiçbir belirtisinin görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

 14. 

Tohum hariç, Kanada ve ABD menşeli, dikim amaçlı Corylus L. bitkileri 

a) Bitkilerin Anisogramma anomala’dan arî olduğu bilinen alanlar menşeli olduğu,

veya

b)Son üç vejetasyon dönemi süresince yürütülen resmi kontrollerde, üretim yeri veya yakın çevresinin, Anisogramma anomala’dan ari olarak belirlendiği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

 15. 

Kanada, Çin, Japonya, Moğolistan, Kore Cumhuriyeti, Rusya, Tayvan, Demokratik Kore Cumhuriyeti ve ABD menşeli; tohum ve doku kültüründeki bitkileri dışındaki dikim amaçlı Fraxinus L., Juglans mandshurica Maxim., Juglans ailantifolia, Ulmus davidiana Planch., Ulmus parvifolia Jacq. ve Pterocarya rhoifolia Siebold & Zucc. bitkileri

a) Bitkilerin; Agrilus planipennis’den ari olduğu belirlenmiş bir alanda yetiştirildiği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

16

 

Meyve ve tohumları hariç,  yapraklı veya yapraksız kesilmiş dalları dahil Betula L. bitkileri

Bitkinin menşei ülkesinin Agrilus anxius Gory’den ari olduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

 

17.

Tohum hariç, dikim amaçlı Platanus L. bitkileri

a) Bitkilerin; Ceratocystis fimbriata f. sp. platani’den arî olduğu bilinen bir ülke menşeli olduğu,

veya

b) Son vejetasyon dönemi boyunca Ceratocystis fimbriata f. sp. platani’nin hiçbir belirtisinin üretim yerinde veya onun yakın çevresinde görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

18.1.

Tohum hariç, dikim amaçlı  Populus L. bitkileri

 

Son vejetasyon dönemi boyunca Melampsora medusae’nın hiçbir belirtisinin üretim yeri ve yakın çevresinde görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

18.2.

Tohum ve meyve hariç, Populus L. bitkileri

 

Son vejetasyon dönemi boyunca Mycosphaerella populorum’ un hiçbir belirtisinin üretim yeri veya onun yakın çevresinde görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

19.

Tohum hariç, dikim amaçlı Ulmus L. bitkileri

 

Son vejetasyon dönemi boyunca Elm phloem necrosis phytoplasma’ nın hiçbir belirtisinin üretim yeri veya onun yakın çevresinde görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir. 

20.1

Meyve hariç  yetiştirilen Aegle Corrêa, Aeglopsis Swingle, Afraegle Engl, Atalantia Corrêa, Balsamocitrus Stapf, Burkillanthus Swingle, Calodendrum Thunb., Choisya Kunth, Clausena Burm. f., Limonia L., Microcitrus Swingle., Murraya J. Koenig ex L., Pamburus Swingle, Severinia Ten., Swinglea Merr., Triphasia Lour. ve Vepris Comm. ve Citrus L., Fortunella Swingle ve Poncirus Raf. Bitkileri, tohumları ve bunların melezleri.

Narenciye yeşillenme hastalığı etmeni olan

Candidatus Liberibacter spp.’den ari olduğu

bilinen ülkede yetiştirildiği Bitki Sağlık

Sertifikasında belirtilmelidir.

 

20.2.

Meyve ve tohum hariç Casimiroa La Llave, Clausena Burm. f., Vepris Comm,  Zanthoxylum L., bitkileri,

 

(a)

Bitkilerin Trioza erytreae Del Guercio’nun varlığı bilinmeyen ülkede yetiştirildiği,

veya

 

(b)

İhracatçı ülkedeki ulusal bitki koruma servisi tarafından, ilgili ISPM’e göre bitkilerin Trioza erytreae Del Guercio’nun olmadığı bölgede yetiştirildiği Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

20.3.

 

Meyve ve tohumları hariç Aegle Corrêa, Aeglopsis Swingle, Afraegle Engl., Amyris P. Browne, Atalantia Corrêa, Balsamocitrus Stapf, Choisya Kunth, Citropsis Swingle & Kellerman, Clausena Burm. f., Eremocitrus Swingle, Esenbeckia Kunth., Glycosmis Corrêa, Limonia L., Merrillia Swingle, Microcitrus Swingle, Murraya J. Koenig ex L., Naringi Adans., Pamburus Swingle, Severinia Ten., Swinglea Merr., Tetradium Lour., Toddalia Juss., Triphasia Lour., Vepris Comm., Zanthoxylum L. bitkileri

(a)

Bitkilerin Diaphorina citri Kuway’den ari ülkede yetiştirildiği,

veya

 

(b)

İhracatçı ülkedeki ulusal bitki koruma servisi tarafından, ilgili ISPM’e göre bitkilerin Diaphorina citri Kuway’ın olmadığı bölgede yetiştirildiği Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

21.1.

Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., bitkilerine ve bunların melezlerine ait meyveler

Meyveler; pedikülsüz (sap) ve yapraksız olmalı ve ambalajında menşeine ilişkin uygun bir işaret bulunmalıdır.

21.2.

Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., bitkilerine ve bunların melezlerine ait meyveler

 

a) Meyvelerin; Xanthomonas axonopodis (Citrus L’da patojen tüm strain’ler)’ten arî olduğu resmi kontrollerle belirlenmiş bir ülke veya alan menşeli olduğu,

veya

b) Resmi bir kontrol ve denetim sistemine göre, üretim yeri ve onun yakın çevresinde, son vejetasyon dönemi boyunca, Xanthomonas axonopodis (Citrus L’da patojen tüm strain’ler)‘in hiçbir belirtisinin görülmediği,

veya

c) Üretim yerinden hasat edilen hiçbir meyvede Xanthomonas axonopodis (Citrus L’da patojen tüm strain’ler)’in belirtisinin görülmediği,

ve

— Meyvelerin, sodium orthophenylphenate gibi bir uygulamaya tabi tutulduğu,

ve

— Meyvelerin bu amaç için kayıt edilmiş işletmelerde veya dağıtım merkezlerinde paketlendiği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

21.3.

Citrus L., Fortunella Swingle, Poncirus Raf., bitkilerine ve bunların melezlerine ait meyveler

 

a) Meyvelerin; Phaeoramularia angolensis’den arî olduğu resmi kontrollerle belirlenmiş bir ülke veya alan menşeli olduğu,

veya

b) Üretim yeri ve onun yakın çevresinde, son vejetasyon dönemi boyunca, Phaeoramularia angolensis’in hiçbir belirtisinin görülmediği,

ve

— Yapılan uygun bir resmi kontrole göre, üretim yerinden hasat edilen hiçbir meyvede  Phaeoramularia angolensis ‘in belirtisinin görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

21.4.

Citrus aurantium L. (Turunç) meyveleri hariç;

Citrus L., Fortunella Swingle., Poncirus Raf., bitkilerine ve bunların melezlerine ait meyveler

 

a) Meyvelerin; Guignardia citricarpa’ dan ari olduğu resmi kontrollerle belirlenmiş bir ülke veya alan menşeli olduğu,

veya

b) Üretim yeri ve onun yakın çevresinde, son vejetasyon dönemi boyunca  Guignardia citricarpa’nın hiçbir belirtisinin görülmediği ve yapılan uygun bir resmi kontrole göre, üretim yerinden hasat edilen hiçbir meyvede, bu organizmanın belirtisinin görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

21.5.

Tephritidae’nin varlığı bilinen ülkeler menşeli Citrus L., Fortunella Swingle., Poncirus Raf. bitkilerine ve bunların melezlerine ait meyveler

 

a) Meyvelerin; bu organizmalardan arî olduğu bilinen alan menşeli olduğu,

veya

b) Üretim yeri ve onun yakın çevresinde, son vejetasyon dönemi başlangıcından itibaren ve hasattan önceki 3 ay boyunca aylık olarak yapılan resmi kontrollerde, bu organizmaların hiçbir belirtisinin gözlenmediği ve üretim yerinden hasat edilen meyvelerin hiçbirinde, yapılan resmi kontrole göre, söz konusu etmenin belirtilerinin gözlenmediği,

veya

c) Temsili örnekler üzerinde yapılan resmi kontroller sonucu, meyvelerin, bu organizmaların tüm gelişme dönemlerinden arî olduğu,

veya

d) Meyveye zarar vermeden bu organizmalara karşı etkili olan, sıcak buhar uygulaması, soğuk uygulaması veya hızlı dondurma işlemi gibi bir uygulamaya tabi tutulduğu, 

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

 22. 

Tohum hariç, dikim amaçlı: Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L. ve Sorbus L. bitkileri 

a) Bitkilerin; Erwinia amylovora’dan arî olduğu resmi kontrollerle belirlenmiş bir ülke veya alan menşeli olduğu,

veya

b) Erwinia amylovora’nın varlığı bilinen ülkelerde, üretim yeri ve yakın çevresinde Erwinia amylovora’nın hiçbir belirtisinin bulunmadığı,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

23.

Tohum ve meyveleri hariç;

Citrus L.,

Fortunella Swingle,

Poncirus Raf. bitkileri ve bunların melezleri ve köklü veya yetiştirme ortamı ile birlikte bulunan; Araceae, Maranthaceae, Musaceae, Persea spp. Strelitziaceae bitkileri

a) Radopholus citrophilus ve R. similis’den arî olduğu bilinen ülkeler menşeli olduğu,

veya

b) Son vejetasyon dönemi boyunca üretim yerini temsil edecek şekilde alınan toprak ve kök örneklerinin resmi bir nematolojik teste tabi tutulduğu ve Radopholus citroplilus ve R. similis’den ari olduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

24.

Phyllosticta solitaria’ nın varlığı bilinen ülkeler menşeli tohum hariç dikim materyali Crataegus L. bitkileri

Son vejetasyon dönemi boyunca, üretim yerinde Phyllosticta solitaria’ nın hiçbir belirtisinin gözlenmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

25.

Aşağıda yer alan konukçularda bulunan ilgili zararlı organizmaların var olduğu bilinen ülkeler menşeli, tohum hariç dikim amaçlı;

Cydonia Mill. (ayva),

Fragaria L. (çilek), 

Malus Mill. (elma),

Prunus spp.(sert çekirdekliler),

Pyrus L. (armut),

Ribes L. (frenk üzümü),

Rubus L. (ahududu) bitkileri;

İlgili zararlı organizmalar;

Fragaria L. için;

Arabis mosaic nepovirus

Phytophtora fragariae var. fragariae

Raspberry ringspot nepovirus

Strawberry crinkle cytorhabdovirus

Strawberry mild yellow edge potex virus 

Strawberry latent ringspot nepovirus

Tomato black ring nepovirus

Xanthomonas fragariae

Malus Mill. için;

Phyllosticta solitaria

Prunus spp.için;

Apricot chlorotic leafroll phytoplasma

Xanthomonas arboricola pv. pruni

Prunus persica (L.) Batsch için;

Pseudomonas syringae pv. persicae

Pyrus L. için;

Phyllosticta solitaria

Rubus L. için;

Arabis mosaic nepovirus

Raspberry ringspot nepovirus

Strawberry latent ringspot nepovirus

Tomato black ring nepovirus

—Yukarıda yer alan tüm bitki türleri için;

İlgili virus ve virus benzeri organizmalar

Son vejetasyon dönemi boyunca üretim yerinde belirtilen zararlı organizmaların sebep olduğu hastalık belirtilerinin görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

 

26.

Pear decline phytoplasma’nınvarlığı bilinen ülkeler menşeli, tohum hariç, dikim amaçlı Cydonia  Mill. (ayva) ve Pyrus L. (armut) bitkileri

 

a) Bitkilerin; Pear decline phytoplasma’dan arî olduğu bilinen alanlar menşeli olduğu,

veya

b) Üretim yeri ve yakın çevresinde Pear decline phytoplasma’dan kaynaklanan hastalık belirtilerine benzer belirti gösteren bitkilerin son üç vejetasyon dönemi boyunca üretim yerinden uzaklaştırılmış olduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

27.

Tohum ve meyve hariç, Vitis L. (asma) bitkileri

 

a) Son iki vejetasyon dönemi boyunca üretim yerindeki damızlık bitkilerde Grapevine flavescence doree phytoplasma ve Xylophilus ampelinus’un belirtilerinin gözlenmediği,

ve

b) Grapevine flavescence doree phytoplasma’nın varlığı bilinen ülkeler menşeli asma bitkilerinin bir sertifikasyon programı dahilinde üretildiği ve resmi bir teste tabi tutularak Grapevine flavescence doree phytoplasma’dan ari bulunduğu, 

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

28.1

Aşağıdaki zararlı organizmaların varlığı bilinen ülkeler menşeli; tohum hariç dikim amaçlı Fragaria L. (çilek) bitkileri:

 

İlgili zararlı organizmalar:

 

      Strawberry witches brom phytoplasma

      Strawberry latent C rhabdovirus

      Strawberry vein banding caulimovirus

 

 

a) Tohumdan üretilenler hariç, bitkilerin;

—Zorunlu bir sertifikasyon sistemi dâhilinde, uygun şartlarda muhafaza edilen ve uygun indikatörler veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle ilgili zararlı organizmalar yönüyle, resmi bir teste tabi tutularak arî bulunduğu belirlenmiş materyalden doğrudan elde edildiği,

veya

—Uygun şartlarda muhafaza edilen ve son üç vejetasyon dönemi boyunca, en az bir defa, uygun indikatörler veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle ilgili zararlı organizmalar yönüyle resmi testlemeye tabi tutulduğu ve bu testlerde söz konusu zararlı organizmalardan arî olduğu bulunan materyalden doğrudan elde edildiği,

b) Üretim yerindeki bitkiler veya yakın çevresindeki duyarlı bitkiler üzerinde, son vejetasyon dönemi boyunca, ilgili zararlı organizmaların yol açtığı hiçbir hastalık belirtisinin gözlenmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

28.2.

Aphelenchoides besseyi, A. fragariae, Ditylenchus dipsaci’nin varlığının bilindiği ülkeler menşeli; tohum hariç, dikim amaçlı Fragaria L. (çilek) bitkileri

a) Son vejetasyon dönemi boyunca üretim yerindeki bitkilerde ilgili organizmaların hiçbir belirtisinin görülmediği,

veya

b) Doku kültürü sözkonusu olduğunda, bu kültürün, (a) maddesindeki şartlara uyan bitkilerden elde edildiği veya uygun resmi nematolojik testlere tabi tutularak ilgili organizmalardan arî bulunduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

28.3.

Tohumları hariç, dikim amaçlı Fragaria spp. (çilek) bitkileri

Bitkilerin Anthonomus signatus ve A. bissignifer’den arî olduğu bilinen bir alan menşeli olduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

29.1

Aşağıdaki zararlı organizmaların Malus Mill.’de varlığı bilinen ülkeler menşeili; tohum hariç dikim amaçlı Malus Mill. bitkileri

 

İlgili organizmalar:

Cherry rasp leaf nepovirus

       Tomato ringspot nepovirus

a) Bitkilerin:

—Zorunlu bir sertifikasyon sistemi dâhilinde, uygun şartlarda muhafaza edilen ve uygun indikatörler veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle ilgili zararlı organizmalar yönüyle, resmi bir teste tabi tutularak arî bulunduğu belirlenmiş materyalden doğrudan elde edildiği,

veya

—Uygun şartlarda muhafaza edilen ve son üç vejetasyon dönemi boyunca, en az bir defa, uygun indikatörler veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle ilgili zararlı organizmalar yönüyle resmi testlemeye tabi tutulduğu ve bu testlerde söz konusu zararlı organizmalardan arî olduğu bulunan materyalden doğrudan elde edildiği,

b)Üretim yerindeki bitkiler veya yakın çevresindeki duyarlı bitkiler üzerinde, son vejetasyon dönemi boyunca, ilgili zararlı organizmaların yol açtığı hiçbir hastalık belirtisinin gözlenmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

29.2.

Apple proliferation phytoplasma’nın varlığı bilinen ülkeler menşeli; tohumları hariç, dikim amaçlı Malus Mill. bitkileri

a) Bitkilerin Apple proliferation phytoplasma’ dan arî olduğu bilinen alanlar menşeli olduğu

veya

b) (aa) Tohumdan üretilenler hariç, bitkilerin:

—Zorunlu bir sertifikasyon sistemi dâhilinde, uygun şartlarda muhafaza edilen ve uygun indikatörler veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle Apple proliferation phytoplasma yönüyle, resmi bir teste tabi tutularak arî bulunduğu belirlenmiş materyalden doğrudan elde edildiği,

veya

—Uygun şartlarda muhafaza edilen ve son altı vejetasyon dönemi boyunca, en az bir defa, uygun indikatörler veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle Apple proliferation phytoplasma yönüyle resmi testlemeye tabi tutulduğu ve bu testlerde söz konusu zararlı organizmadan arî olduğu bulunan materyalden doğrudan elde edildiği,

(bb) Üretim yerindeki bitkiler veya yakın çevresindeki duyarlı bitkiler üzerinde, son üç vejetasyon dönemi boyunca, Apple proliferation phytoplasma’nın yol açtığı hiçbir hastalık belirtisinin gözlenmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

30.1

Plum pox potyvirus ’un varlığı bilinen ülkeler menşeli; tohum hariç, dikim amaçlı Prunus spp.(sert çekirdekliler) bitkileri:

P. amygdalus Batsch,

P. armeniaca L.,
P. blireiana
Andre,

P. brigantina Vill,
P. cerasifera
Ehrh.,

P. cistena Hansen,
P. curdica
Fenzl and Fritsch,
P. domestica
ssp. domestica L.,
P. domestica
ssp. institia (L.)
P.domestica ssp. italica (Borkh.) Hegi.,
P. glandulosa
Thunb.,

P. holosericea Batal.,
P. hortulana
Bailey,

P. japonica Thunb.,
P. mandshurica
(Maxiur.) Koehne,
P. maritima
Marsh.,

P. mume Sieb and Zucc.,
P. nigra
Ait.,

P. persica (L.) Batsch,
P. salicina
L.,

P. sibirica L.,

P. simonii Carr.,
P. spinosa
L.,

P. tomentosa Thunb,
P. tribola
Lindl,

Prunus spp.’nin

-Plum pox potyvirus’e duyarlı diğer türleri

a)Tohumdan üretilenler hariç, bitkilerin:

—Zorunlu bir sertifikasyon sistemi dâhilinde, uygun şartlarda muhafaza edilen ve uygun indikatörler veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle Plum pox potyvirus yönüyle, resmi bir teste tabi tutularak arî bulunduğu belirlenmiş materyalden doğrudan elde edildiği,

veya

—Uygun şartlarda muhafaza edilen ve son üç vejetasyon dönemi boyunca, en az bir defa, uygun indikatörler veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle Plum pox potyvirus yönüyle resmi testlemeye tabi tutulduğu ve bu testlerde söz konusu zararlı organizmadan arî olduğu bulunan materyalden doğrudan elde edildiği,

b)   Üretim yerindeki bitkiler veya yakın çevresindeki duyarlı bitkiler üzerinde, son üç vejetasyon dönemi boyunca, ilgili zararlı organizmanın yol açtığı hiçbir hastalık belirtisinin gözlenmediği,

c) Üretim yerinde diğer virüs ve virüs benzeri organizmaların neden olduğu belirtileri gösteren bitkilerin tamamen uzaklaştırıldığı,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

30.2.

Dikim amaçlı tüm Prunus spp. (sert çekirdekliler) bitkileri:

a) Prunus spp. üzerinde aşağıda belirtilen zararlı organizmaların varlığının bilindiği ülkeler menşeli olanlar

b) Tohum hariç, aşağıda belirtilen zararlı organizmaların varlığının bilindiği ülkeler menşeli olanlar

İlgili zararlı organizmalar:

(a) İçin:
Tomato ringspot nepovirus

(b) İçin:
Cherry rasp leaf nepovirus
Peach mosaic nepovirus
American plum line pattern ilarvirus
Peach rosette phytoplasma
Peach phony rickettsia (Xylella fastidiosa’nın Prunus türlerine özel strainleri)
Peach yellows phytoplasma
Peach X-disease phytoplasma
Little cherry closterovirus

a) Bitkilerin:

—Zorunlu bir sertifikasyon sistemi dâhilinde, uygun şartlarda muhafaza edilen, uygun indikatörler veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle ilgili zararlı organizmalar açısından resmi testlemeye tabi tutulduğu ve bu testlerde söz konusu zararlı organizmalardan arî olduğu bulunan materyalden doğrudan elde edildiği,

veya

—Uygun şartlarda muhafaza edilen ve son 3 vejetasyon dönemi boyunca, en az bir defa, uygun indikatörler veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle ilgili zararlı organizmalar yönüyle resmi testlemeye tabi tutulduğu ve bu testlerde söz konusu zararlı organizmalardan arî olduğu bulunan materyalden doğrudan elde edildiği,

b) Üretim yerindeki bitkiler veya yakın çevresindeki duyarlı bitkiler üzerinde, son 3 vejetasyon dönemi boyunca, ilgili zararlı organizmaların yol açtığı hiçbir hastalık belirtisinin gözlenmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

31.

Dikim amaçlı Rubus L. (ahududu) bitkileri:
a) Rubus L.’da aşağıda belirtilen zararlı organizmaların varlığının bilindiği ülkeler menşeli olanlar


b) Tohum hariç, aşağıda belirtilen zararlı organizmaların varlığının bilindiği ülkeler menşeli olanlar

 

İlgili zararlı organizmalar:

 

(a) için:
Tomato ringspot nepovirus
Black raspberry latent ilarvirus
Cherry leaf roll nepovirus
Prunus necrotic ringspotilarvirus

 

(b) için:
Raspberry leaf curl luteovirus
Cherry rasp leaf nepovirus

a) Bitkilerin; yumurtaları dâhil yaprak bitlerinden arî olduğu,

b) (aa) Bitkilerin:

—Zorunlu bir sertifikasyon sistemi dâhilinde, uygun şartlarda muhafaza edilen, uygun indikatörler veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle en azından ilgili zararlı organizmalar yönünden resmi testlemeye tabi tutulduğu ve bu testlerde söz konusu zararlı organizmalardan arî olduğu bulunan materyalden doğrudan elde edildiği,

veya

—Uygun şartlarda muhafaza edilen ve son üç vejetasyon dönemi boyunca, en az bir defa, uygun indikatörler veya eşdeğer metotlar kullanılmak suretiyle en azından ilgili zararlı organizmalar yönünden resmi testlemeye tabi tutulduğu ve bu testlerde söz konusu zararlı organizmalardan arî olduğu bulunan materyalden doğrudan elde edildiği,

(bb) Üretim yerindeki bitkiler veya yakın çevresindeki duyarlı bitkiler üzerinde, son vejetasyon dönemi boyunca, ilgili zararlı organizmaların yol açtığı hiçbir hastalık belirtisinin gözlenmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

 

32.1.

Synchytrium endobioticum’ un varlığı bilinen ülkeler menşeli Solanum tuberosum L. yumruları

Yumruların Synchytrium endobioticum’un tüm ırklarından arî olduğu bilinen alan menşeli olduğu ve uygun bir dönem başlangıcından itibaren, üretim yeri veya onun yakın çevresinde, Synchytrium endobioticum’un hiçbir belirtisinin gözlenmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

32.2.

Solanum tuberosum L. (patates) yumruları

a) Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus‘un varlığının bilinmediği ülkeler menşeli olduğu,

veya

b) Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicusile ilgili mevzuata göreveya buna eşdeğer bir sistem altında üretilmiş ülke menşeli olduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

32.3.

Potato spindle tuberpospiviroid’in varlığı bilinen ülkeler menşeli Solanum tuberosum L. (patates) yumruları

Üretim yerinde son vejetasyon dönemi boyunca Potato spindle tuberpospiviroid’den kaynaklanan hiçbir belirtinin görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir. 

32.4.

Dikim amaçlı Solanum tuberosum L. (patates) yumruları

Yumruların;

a) Önceden seleksiyona tabi tutulmuş, kabul edilebilir şartlarda muhafaza edilmiş direkt materyalden elde edildiği,

ve

b) Kabul edilebilir metotlara göre resmi karantina testlerine tabi tutularak Synchytrium endobioticum ve Phoma exigua var. foveata’dan arî olduğu,

ve

c) Globodera rostochiensis, Globodera pallida, Ditylenchus dipsaci ve D. destructor, Meloidogyne spp.’den arî olduğu bilinen üretim yeri menşeli olduğu,

ve

d) Ralstonia solanacearum’un varlığının bilinmediği ülkeler menşeli olduğu

veya

—Ralstonia solanacearum’un varlığı bilinen alanlarda, yumruların Ralstonia solanacearum’dan arî olduğu bilinen bir üretim yeri menşeli olduğu,

veya

—R. solanacearum’un yok edilmesi için uygun yöntemin bu alanda uygulandığı ve orada olmadığı,

ve

e) Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus‘un varlığının bilinmediği ülkeler menşeli olduğu,

veya

Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus’un mücadelesi ile ilgili mevzuata göre veya buna eşdeğer bir sistem altında üretilmiş ülke menşeli olduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

32.4.1. 

Dikim amaçlı olanlar hariç,  Solanum tuberosum L.’nin yumruları 

 Yumruların Ralstonia solanacearum’un varlığının bilinmediği alan menşeli olduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

32.4.2. 

Solanum tuberosum L.’nin yumruları 

a) Yumruların Tecia solanivora’nın varlığının bilinmediği alan menşeli olduğu;

veya

b) Yumruların, ilgili ISPM’e göre ulusal bitki koruma organizasyonu tarafından, Tecia solanivora’den ari olduğu belirlenmiş bir alan menşeli olduğu.

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir. 

32.5.

Tohum hariç, Phytoplasma solani’ nin varlığı bilinen ülkeler menşeli, dikim amaçlı Solanaceae bitkileri

Son vejetasyon dönemi boyunca üretim yerindeki bitkilerde Phytoplasma solani’nin sebep olduğu hastalık belirtilerinin görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

32.6.

Potato spindle tuberpospiviroid’in varlığı bilinen ülkeler menşeli; Solanum tuberosum L. (patates) yumruları ve Solanum   lycopersicum Mill. (domates), tohumları hariç, dikim amaçlı Solanaceae bitkileri

Son vejetasyon dönemi boyunca üretim yerindeki bitkilerde Potato spindle tuberpospiviroid’in sebep olduğu hastalık belirtilerinin görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

32.7.

Tohum hariç, Ralstonia solanacearum’ un varlığı bilinen ülkeler menşeli; dikim amaçlı

Capsicum annuum L. (biber) Solanum  lycopersicum Mill. (domates),

Musa L. (muz),

Nicotiana L. (tütün),

Pelargonium spp. (sardunya) ve Solanum melongena L. (patlıcan) bitkileri

a) Bitkilerin Ralstonia solanacearum’dan arî olduğu bilinen alanlar menşeli olduğu,

veya

b) Son vejetasyon dönemi boyunca, üretim yerindeki bitkilerde R. solanacearum’un hiçbir belirtisinin görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

33.

Tohum hariç, dikim amaçlı Humulus lupulus (şerbetçiotu) bitkileri

Son vejetasyon dönemi boyunca, üretim yerindeki bitkilerde Verticillium albo-atrum ve V. dahliae’nın neden olduğu hiçbir hastalık belirtisinin görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

34.1.

Tohum hariç, dikim amaçlı Dendranthema spp., Dianthus spp. (karanfil) ve Pelargonium spp. (sardunya) bitkileri

a) İhracatçı ülkedeki ulusal bitki koruma servisi tarafından ilgili ISPM’e göre bitkilerin Helicoverpa armigera (Hübner) ve Spodoptera littoralis (Boisd.)’den ari bölgede yetiştirildiği,

veya

b) Son vejetasyon dönemi boyunca üretim yerindeki bitkilerde Cacoecimorpha pronubana, Epichoristodes acerbella, Helicoverpa armigera ve Spodoptera littoralis görülmediği,

veya

c) Yukarıdaki zararlı organizmalardan korunmak için bitkilerin uygun bir muameleye tabi tutulduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

34.2.

Tohum hariç Dendranthema, Dianthus ve Pelargonium bitkileri

a) İhracatçı ülkedeki ulusal bitki koruma servisi tarafından, ilgili ISPM’e göre  Helicoverpa armigera (Hübner) ve Spodoptera littoralis (Boisd.)’den ari bölgede yetiştirildiği,

veya

b) Üretim yerinde, en son vejetasyon döneminin başından itibaren tamamında, Spodoptera eridiana Cramer, Spodoptera frugiperda Smith, veya Spodoptera litura (Fabricius)’un hiçbir belirtisinin görülmediği,

veya

c) Yukarıdaki zararlı organizmalardan korunmak için bitkilerin uygun bir muameleye tabi tutulduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

35.1

Tohum hariç, dikim amaçlı Dendranthema spp. bitkileri

a) Virolojik testlere göre en fazla üç generasyonluk stoklardan alınan materyalin Chrysanthemum stunt pospiviroid’den arî olduğu veya çiçeklenme döneminde yapılan resmi incelemelerde en az % 10’unun Chrysanthemum stunt pospiviroid’den arî bulunan materyalden direkt olarak alındığı,

b) Bitkiler veya çelikler:

—ihracattan önceki üç ay süresince, en azından aylık olarak resmi kontrolün yapıldığı ve bu süre zarfında, Puccinia horiana’ın hiçbir belirtisinin gözlenmediğinin bilindiği ve onun yakın çevresinde, ihracattan önceki üç ay süresince, Puccinia horiana’ın hiçbir belirtisinin görülmediği bilinen üretim yerlerinden geldiği,

veya

—Puccinia horiana’ya karşı uygun bir muameleye tabi tutulduğu,

c) Köksüz çeliklerde; çelikler veya çeliklerin alındığı bitkiler, köklü çeliklerde ise; çeliklerde veya köklendirme yerinde (tohum yatağı) Didymella ligulicola’ nın hiçbir belirtisinin görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

35.2. 

Tohum hariç dikim amaçlı Dendranthema ve Solanum lycopersicum  bitkileri 

a) Bitkilerin, tüm hayatları boyunca, Chrysanthemum stem necrosis virüs’ten ari olan bir ülkede yetiştirilmiş olduğu;

veya

b) Bitkilerin, tüm hayatları boyunca, ihracatçı ülkedeki bitki koruma organizasyonu tarafından, ilgili ISPM’e uygun olarak Chrysanthemum stem necrosis virüs’ten ari olarak oluşturulan bir alanda yetiştirilmiş olduğu;

veya

c) Bitkilerin, tüm hayatları boyunca, Chrysanthemum stem necrosis virüs’ten ari olarak oluşturulan ve resmi kontrollere göre değiştirilen ve uygun yerlerde testlenen bir üretim yerinde yetiştirildiği,

 Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

36.

Tohum hariç, dikim amaçlı Dianthus L. (karanfil) bitkileri

a) Bitkilerin, son iki yıl içinde en az bir kez resmi olarak onaylanmış bir testle, Erwinia chrysanthemi pv. dianthicola, Burkholderia caryophylli, Phialophora cinerescens’ den arî olduğu bulunan damızlık bitkilerden, doğrudan elde edildiği,

b) Bitkilerde bu zararlı organizmaların hiçbir belirtisinin gözlenmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

37.

Tohumları hariç, dikim materyali Rosa spp. (gül) bitkileri

Üretim yerinde vejetasyon dönemi süresince

a) Cacoecimorpha pronubana, Epichoristodes acerballa' nın görülmediği,

veya

b) Bu zararlı organizmalara karşı etkili bir mücadele uygulandığı,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

38.

Tohum hariç, dikim amaçlı Tulipa (lale) ve Narcissus (nergis) soğanları

Son vejetasyon dönemi boyunca, bitkilerde Ditylenchus dipsaci’nin hiçbir belirtisinin görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

39.

Tomato ringspot nepovirus’un varlığı bilinen ülkeler menşeli; tohumları hariç, dikim materyali Pelargonium  L. (sardunya) bitkileri:

 

a) Xiphinema americanum Cobb sensulato ve Tomato ringspot nepovirus’ un diğer vektörlerinin yer almadığı bilinen yerlerde

a) Resmi olarak bitkilerin, Tomato ringspot nepovirus’den arî olduğu bilinen üretim yerlerinden direkt olarak alındığı,

ve

Resmi olarak onaylanmış bir virolojik teste göre Tomato ringspot nepovirus’den ari olduğu bulunan en fazla 4. generasyondan olan bir ebeveyn bitkiden alındığı,

 

 

 

 

b) Xiphinema americanum Cobb sensulato ve Tomato ringspot nepovirus’un diğer vektörlerinin yer aldığı bilinen yerlerde

b) Resmi olarak bitkilerin, hem toprak hem de bitkilerin Tomato ringspot nepovirus’den ari olduğu bilinen üretim yerlerinden direkt olarak alındığı,

ve

Resmi olarak onaylanmış bir virolojik teste göre Tomato ringspot nepovirus’den ari olduğu bulunan en fazla 2. generasyondan olan bir ebeveyn bitkiden alındığı,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

40.

Allium spp. bitkileri

Üretim yerinde vejetasyon devresinin başından itibaren, Ditylenchus dipsaci ve Sclerotium cepivorum' dan kaynaklanan hiçbir hastalık belirtisinin görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

41.1

Gossypium spp. (pamuk)

Tohumları,

 

 

 

 

 

Tohumun temizlenerek asitle delinte edilmiş olduğu ve son vejetasyon döneminin tamamı boyunca (başından itibaren) üretim yerinde Glomerella gossypii’nin hiçbir belirtisinin görülmediği ve temsil edici bir tohum miktarının testlendiği ve bu testler sırasında G. gossypii’den arî bulunduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

41.2

Gossypium spp. (pamuk)

Elyafı

 

 

 

 

 

 

-          a) Elyafın bitki ve çiğit artıkları içermediği,

veya

b) Balyalanmış ve çırçırlanmış pamuk elyafın vakum altında onaylı bir fümigasyon işlemine tabi tutulduğu ve aktif bileşen, minimum oda sıcaklığı, dozu ve uygulama süresine ait bilgiler Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

41.3

Gossypium spp. (pamuk)

Yağlık çiğiti

 

Yağlık çiğitin onaylı bir fümigasyon işlemine tabi tutulduğu ve aktif bileşen, minimum oda sıcaklığı, dozu ve uygulama süresine ait bilgiler Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

41.4

Gossypium spp. (pamuk)

Telefi

Telefin, onaylı bir fümigasyon işlemine tabi tutulduğu ve aktif bileşen, minimum oda sıcaklığı, dozu ve uygulama süresine ait bilgiler Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

42.1

Liriomyza sativae ve Amauromyza maculosa’nın varlığı bilinen ülkeler menşeili; otsu türlerin aşağıda belirtilenler hariç, dikim amaçlı bitkileri

      soğanları,

      yumruları,

      Gramineae familyası bitkileri,

      rizomları,

      tohumları,

      soğansılar,

 

Bitkilerin fidanlıklarda yetiştirildiği ve:

a) İhracatçı ülkedeki ulusal bitki koruma servisi tarafından, ilgili ISPM’e göre, Liriomyza sativae ve Amauromyza maculosa’dan ari olarak oluşturulan bir alan menşeili olduğu

veya

b) İhracatçı ülkedeki ulusal bitki koruma servisi tarafından, ilgili ISPM’e göre, Liriomyza sativae ve Amauromyza maculosa’dan ari olarak oluşturulan ve ihracattan önceki 3 ay süresince yapılan resmi kontrollerde, Liriomyza sativae ve Amauromyza maculosa’dan ari olarak bildirilen, bir üretim yeri menşeili olduğu,

veya

c)İhracattan hemen önce, Liriomyza sativae ve Amauromyza maculosa’ya karşı uygun bir muameleye tabi tutulduğu ve resmi olarak kontrol edildiği ve Liriomyza sativae ve Amauromyza maculosa’dan ari bulunduğu,                                                               veya

d)Liriomyza sativae (Blanchard) ve Amauromyza maculosa (Malloch)’dan ari, bitki materyalinden (yapay ortamda) üretildiği; Liriomyza sativae ve Amauromyza maculosa ile olası bulaşmayı önlemek için, steril laboratuar ortamında  yetiştirildiği ve steril koşullar altında, şeffaf konteynırlarda sevkedildiği

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir

42.2.

 Dendranthema (DC) Des. Moul., Dianthus L., Gypsophila L. ve Solidago L.’nin kesme çiçekleri ile Apium graveolens L. ve Ocimum L.’nin yapraklı sebzeleri 

Kesme çiçekler ve yapraklı sebzelerin:

- Liriomyza sativae ve Amauromyza maculosa’dan ari bir ülke menşeli olduğu,

veya

- İhracatından hemen önce, resmi olarak kontrol edilmiş ve Liriomyza sativae ve Amauromyza maculosa’dan ari bulunmuş olduğu,

 

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

42.3

Aşağıdakiler dışında, otsu türlerin dikim amaçlı bitkileri:

      soğanları,

      yumruları,

      Gramineae familyası bitkileri,

      rizomları,

      tohumları,

      soğansılar,

 

a) Bitkilerin, Liriomyza bryoniae, Liriomyza huidobrensis ve Liriomyza trifolii’den ari olduğu bilinen bir alan menşeili olduğu,

veya

b) Üretim yerinde hasattan önceki 3 ay süresince yapılan resmi kontrollerde, Liriomyza bryoniae, Liriomyza huidobrensis ve Liriomyza trifolii’nin hiçbir belirtisinin görülmediği,

veya

c) İhracattan hemen önce bitkilerin resmi olarak kontrol edildiği ve Liriomyza bryoniae, Liriomyza huidobrensis ve Liriomyza trifolii’den ari olduğunun bulunduğu ve Liriomyza bryoniae, Liriomyza huidobrensis ve Liriomyza trifolii’ye karşı uygun bir muameleye tabi tutulduğu, 

veya

d)Liriomyza huidobrensis (Blanchard) ve  Liriomyza trifolii (Burgess)’den ari, bitki materyalinden (yapay ortamda–explant) üretildiği; Liriomyza huidobrensis (Blanchard) ve  Liriomyza trifolii (Burgess) ile olası kontaminasyonu  önlemek için, steril laboratuar ortamında  yetiştirildiği ve steril koşullar altında, şeffaf kaplarda sevkedildiği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

43.

Köklü, dikili veya dikim amaçlı, açık alanda yetiştirilmiş bitkiler

(a)Üretim yerinin Clavibacter michiganensis ssp. sependoniscus (Spieckermann ve Kotthoff) Davis et al., ve Synchytrium endobioticum (Schilbersky) Percival’den ari olarak bilindiği

ve

(b) Bitkilerin Globodera pallida (Stone) Behrens, Globodera rostochiensis (Wollenweber) Behrens’den ari alan menşeili olduğuna dair resmi beyan.

 

Üretim yerinin Clavibacter michiganensis subsp. sepedonicus ve Synchytrium endobioticum’dan arî olduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir

44.

Bitkilerin canlılığını sürdürmeleri amacıyla; içinde kısmen ya da tamamen toprak, bitki parçaları gibi katı organik maddeler, turba veya ağaç kabuğu içeren humus ya da herhangi bir katı inorganik madde bulunan ve bitkilerle birlikte olan bitki yetiştirme ortamı ve toprak

a) Dikim anındaki yetiştirme ortamı;

—Toprak ve organik maddelerden ari olmalı,

veya

—Böcekler ve zararlı nematodlardan ari bulunduğu ve diğer zararlı organizmalardan ari olmasını sağlamak için uygun bir incelemeye veya ısı muamelesine veya fümigasyon işlemine tabi tutulduğu,

veya

—Zararlı organizmalardan ari olmasını sağlamak için uygun bir ısı muamelesine veya fümigasyon işlemine tabi tutulduğu,

b) Dikimden itibaren;

—Yetiştirme ortamının zararlı organizmalardan ari olmasını sağlamak için gereken uygun önlemlerin alındığı,

veya

—Sevkiyattan önceki iki haftalık süre içerisinde bitkilerin taşımaları süresince canlılıklarını sürdürebilmeleri için gerekli olan en az miktarda yetiştirme ortamı kalacak şekilde silkelendiği ve eğer bu bitkiler tekrar dikilmiş ise, bu amaç için kullanılan yetiştirme ortamının (a) bendinde belirtilen yükümlülükleri yerine getirdiği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

45.

Yetiştirme ortamı olarak kullanılacak paketlenmiş torf ve benzeri ürünler

a) Tamamen Sphagnum yosunundan elde edilen torfların;

— Tarım dışı alanlardan elde edilmiş ve daha önce kullanılmamış olduğu,

ve

—Laboratuvar analizleri sonucunda zararlı organizmalardan ari olduğu

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

 

b) Ekim veya dikimde kullanılacak olan diğer torf ve yetiştirme ortamları;

— Toprak içermemeli,

 ve

— Bu ortamın zararlı organizmalardan arındırılması için, fumigasyon veya ısıl işleme tabi tutulmuş olduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

46.1.

Tohumları hariç, dikim amaçlı  Beta vulgaris L. bitkileri

Üretim yerinde son vejetasyon dönemi süresince Beet curly top curtovirus’un neden olduğu hiçbir hastalık belirtisinin görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

46.2.

Beet leaf curlnucleorhabdovirus’un varlığı bilinen ülkeler menşeli; tohumları hariç, dikim amaçlı  Beta vulgaris L. (şeker pancarı) bitkileri

a) Üretim alanında Beet leaf curl nucleorhabdovirus ’un varlığının bilinmediği;

ve

b) Üretim yerinde ve yakın çevresinde son vejetasyon periyodu süresince Beet leaf curl nucleorhabdovirus’un neden olduğu hiçbir hastalık belirtisinin görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

47.1

Aşağıdakiler dışında, dikim amaçlı bitkiler:

      soğanlar,

      yumrular,

      rizomlar,

      tohumlar,

      soğansılar,

Bitkilerin fidanlıklarda yetiştirildiği ve:

a) İhracatçı ülkedeki ulusal bitki koruma servisi tarafından, İlgili ISPM’e göre Thrips palmi’den ari olarak oluşturulan bir alan menşeli olduğu,

veya

b) İhracatçı ülkedeki ulusal bitki koruma servisi tarafından, ilgili ISPM’e göre, Thrips palmi’den ari olarak oluşturulan ve ihracattan önceki üç ay süresince yapılan resmi kontrollerde, Thrips palmi ’den ari olarak bildirilen, bir üretim yeri menşeli olduğu,

veya

c) İhracattan hemen önce, Thrips palmi’ye karşı uygun bir muameleye tabi tutulduğu, ve resmi olarak kontrol edildiği ve Thrips palmi’den ari bulunduğu,

d) Thrips palmi ’den ari, bitki materyalinden (yapay ortamda ) üretildiği; Thrips palmi ile olası bulaşmayı önlemek için, steril laboratuar ortamında yetiştirildiği ve steril koşullar altında, şeffaf kaplardasevkedildiği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

 47.2. 

Orchidaceae familyasının kesme çiçekleri ile Momordica  L. ve Solanum melongena  L.’nin meyveleri

Kesme çiçek ve meyvelerin:

a) Thrips palmi ’den ari bir ülke menşeli olduğu,

veya

b) İhracatlarından hemen önce, resmi olarak kontrol edildiği ve Thrips palmi’den ari bulunduğu, 

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

47.3

Anthonomus eugenii’nin varlığı bilinen Belize, Kosta Rika, Dominik Cumhuriyeti, El Salvador, Guatemala, Honduras, Jamaica, Meksika, Nikaragua, Panama, PortoRiko, ABD ve Fransız polnezyası orjinli Capsicum L. Meyveleri


Meyvelerin:

(a) İhracatçı ülkedeki ulusal bitki koruma servisi tarafından, ilgili ISPM’e göre bitkilerin Anthonomus eugenii Cano’den ari bölgede yetiştirilmiş olduğu,

veya

(b) İhracatçı ülkedeki ulusal bitki koruma servisi tarafından, ilgili ISPM’e göre üretim yerinde bitkilerin Anthonomus eugenii Cano’dan ari olduğu ve ihracattan iki ay öncesinde, üretim yerinde ve yakın çevresinde en az ayda bir yürütülen resmi kontrollerde, Anthonomus eugenii Cano’dan ari olduğu

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

48.1

Tohum hariç, Avrupa menşeli olmayan dikim amaçlı  Palmae (palmiye) bitkileri

a) Bitkilerin; Palm lethal yellowing pytoplasma ve Coconut cadang cadang cocadviroid’ den arî olduğu bilinen alanlardan olduğu ve üretim yeri ve yakın çevresinde son vejetasyon dönemi boyunca ilgili zararlı organizmaların hiçbir belirtisinin görülmediği,

veya

b) Bitkilerde; Palm lethal yellowing pytoplasma ve Coconut cadang cadang cocadviroid’in son vejetasyon dönemi boyunca hiçbir belirtisinin görülmediği ve üretim yerinde ilgili organizmalar ile bulaşık olduğu düşünülen bitkilerin üretim yerinden uzaklaştırıldığı ve bitkilerin Myndus crudus’dan temizlemek için uygun bir muameleye tabi tutulduğu,

c) Doku kültürü ortamında olduğu takdirde, bitkilerin (a) ve (b)’de açıklanan şartları karşıladığı,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

48.2.

Palmae (Arecaceae) familyasına ait;

Areca catechu (Malabar palmiyesi),

Arecastrum romanzoffianum

Arenga pinnata,

Borassus flabellifer,

Brahea armata,

Butia capitata,

Calamus merillii,

Caryota maxima (Cevizli palmiye),

C. cumingii,

Cocos nucifera (Hindistan cevizi),

Corypha gebang, (Syn.:C. elata, C. utan),

Elaeis guineensis (Afrika

 yağ  palmiyesi),

Howea forsteriana,

Jubea chilensis,

Livistonia australis

Livistona decipiens (Syn.: Livistona decora) (Şemsiye palmiye),

Metroxylon sagu,

Oreodoxa regia (Syn: Roystonea regia ) (Kral palmiye),

Phoenix canariensis (Kanarya adaları phonixi),
P. dactylifera (Hurma ağacı),

P. sylvestris (Yabani hurma),

Sabal umbraculifera (Syn.:Sabal palmetto, Cabbage palmetto),

Trachycarpus fortunei

(Syn.:Chamaerops excelsa) (Kendir palmiye),

Washingtonia spp.,

Chamaerops humilis,

Phoenix theophrasti bitkileri

ve Agavaceae familyasına ait

Agave americana; bitkisinin

meyve ve tohumları hariç, taban gövde çapı 5 cm üzerinde olan dikim amaçlı bitkileri

a) Üretim yerinde ulusal bitki koruma organizasyonu tarafından kayıt altına alındığı ve denetlendiği,

ve

b) Üretim yerinde, son bir yıl içerisinde her üç ayda bir ve ihracattan hemen önce resmi olarak kontrol edildiği, Rhynchophorus ferrugineus’a ilişkin herhangi bir belirtiye rastlanmadığı,

 

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

 

48.3.

Palmae (Arecaceae) familyasına ait;

Butia yatay

B.capitata

Brahea armata

B.edulis

Chamaerops humilis

Livistona chinensis

Livistona sp.

Phoenix canariensis

P.dactylifera

P.reclinata

P.roebelenii

P.sylvestris

Sabal sp.

Sabal mexicana

S.minor

S.palmetto

Syagrus romanzoffıana

Trachycarpus fortunei

T.wagnerianus

Trithrinax campestris

Washingtonia filifera

W.robusta

Bitkilerinin meyve ve tohumları hariç, dikim amaçlı bitkileri;

Bitkilerin:

a) Tüm yetiştirme dönemi boyunca Paysandisia archon’ nun varlığı bilinmeyen bir ülkede yetiştirildiği;

veya

b) Tüm yetiştirme dönemi boyunca, ilgili ISPM’e göre ulusal bitki koruma organizasyonu tarafından oluşturulan Paysandisia archon’dan ari bir alanda yetiştirildiği;

 veya

c) İhracattan önce en az iki yıllık bir dönem süresince, aşağıdaki şartlara sahip bir üretim yerinde yetiştirildiği:

—Menşei ülkedeki ulusal bitki koruma organizasyonu tarafından kayıtlı ve denetlendiği ve

—Bitkilerin Paysandisia archon’un girişine karşı tam fiziksel korumalı bir yere konulduğu ve

—İhracattan hemen öncesi de dahil, her yıl uygun zamanlarda yapılan 3 resmi kontrol süresince,  Paysandisia archon’nun hiçbir belirtisinin görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.  

 

49.

ABD veya Brezilya menşeli; tohumu dışında dikim amaçlı Fuchsia L. bitkileri

Üretim yerinde Aculops fuchsiae’nin hiçbir belirtisinin görülmediği ve ihracattan hemen önce bitkilerin kontrol edildiği ve Aculops fuchsiae’den arî bulunduğu Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

50.

Avrupa ve Akdeniz ülkeleri dışındaki ülkeler menşeli; tohumları ve doku kültürü bitkileri hariç, dikim amaçlı ağaç ve çalılar

a) Temiz (bitki artıklarından ari) olduğu ve çiçek ve meyvelerden ari olduğu,

b) Fidanlıklarda yetiştirildiği,

c) İhracattan önce uygun zamanlarda incelendiği ve zararlı bakteri, virüs ve virüs benzeri organizmaların belirtisinden ari bulunduğu ve ayrıca zararlı nematod, böcek, akar ve fungusların belirtilerinden ari bulunduğu veya bu gibi zararlı organizmaları elemine etmek için uygun bir muameleye tabi tutulduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

51.

Avrupa ve Akdeniz ülkeleri dışındaki ülkeler menşeli; doku kültürü ortamındaki tohumları ve doku kültürü bitkileri hariç, dikim amaçlı yaprağını döken ağaçlar ve çalılar

Bitkilerin durgun dönemde ve yapraksız olduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

 

 

52.

Avrupa ve Akdeniz ülkeleri dışındaki ülkeler menşeli; tohumları hariç, dikim amaçlı Gramineae hariç tek ve iki yıllık bitkiler

Bitkilerin;

a) Fidanlıklarda yetiştirildiği,

b) Bitki artığı, çiçek ve meyveden arî olduğu,

c) İhracattan önce uygun zamanlarda incelendiği,

d) Zararlı bakteri, virüs ve virüs benzeri organizmaların belirtisinden ari bulunduğu ve ayrıca zararlı nematod, böcek, akar ve fungusların belirtilerinden ari bulunduğu veya bu gibi zararlı organizmaları elemine etmek için uygun bir muameleye tabi tutulduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

53.

Avrupa ve Akdeniz ülkeleri dışındaki ülkeler menşeli; Gramineae familyasının Bambusoideae, Panicoideae alt familyasının ve Buchloe, Bouteloua Lag., Calamagrostis, Cortaderia Stapf., Glyceria R.Br., Hakonechloa Mak. ex Honda, Hystrix, Molinia, Phalaris L, Shibataea, Spartina Schreb., Stipa L. ve Uniola L. cinslerinin tohumları hariç, dikim amaçlı bitkileri

Bitkilerin;

a) Fidanlıklarda yetiştirildiği,

b) Bitki artıkları, çiçek ve meyvelerden ari olduğu,

c) İhracattan önce incelenerek zararlı bakteri, virüs ve virüs benzeri organizmaların belirtisinden ari bulunduğu, ve ayrıca zararlı nematod, böcek, akar ve fungusların belirtilerinden ari bulunduğu veya bu gibi zaralı organizmaları elemine etmek için uygun bir muameleye tabi tutulduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

 

54.

Avrupa dışı ülkeler menşeli, tohumu dışında dikim amaçlı, doğal veya yapay bodur bitkiler

a) Doğal yaşamdan doğrudan toplananlar dâhil bitkilerin, resmi bir denetim sistemine tabi olan kayıtlı fidanlıklarda, sevkiyattan önce, en az iki ardışık yıl süresince yetiştirildiği, tutulduğu ve belli bir biçimde büyütüldüğü,

b) (a)’da bahsedilen fidanlıklardaki bitkiler:

aa) en az (a)’da bahsedilen dönem süresince:

—Yerden en az 50 cm yükseklikteki raflar üzerine yerleştirilmiş saksılara dikilmiş olduğu,

—Avrupa dışı pas hastalıklarından ariliği sağlamak için uygun muamelelere tabi tutulduğu; aktif madde, doz ve uygulama tarihi, Bitki Sağlık Sertifikasının “Dezenfestasyon ve/veya Dezenfeksiyon Uygulaması” başlığı altında belirtildiği,

—Bu Yönetmelik ve eklerinde zararlı organizmaların varlığı açısından, uygun aralıklarla, en az yılda 6 defa resmi olarak kontrol edildiği, aynı zamanda, fidanlığın yakın çevresindeki bitkiler üzerinde de yapılan bu kontroller, tarla veya fidanlıkta en azından her sıranın gözle kontrolü şeklinde ve 3000’den fazla bitkinin olmadığı cinslerde, verilen bir cinsten en az 300 bitkilik tesadüfî bir örnekleme yöntemiyle veya bitki sayısının 3000’den fazla olduğu cinslerde bitkilerin %10’unda, yetiştirme ortamı üzerindeki bitkinin tüm kısımlarının gözle kontrolü,

- Bu kontrollerde, yukarıdaki paragrafta açıklanan ilgili zararlı organizmalardan arî olduğu, bulaşık bitkilerin ayıklandığı, uygun durumlarda, kalan bitkilerin, arîliğini garantilemek için, etkili bir şekilde muameleye tabi tutulduğu ve buna ek olarak, uygun bir süre bekletildiği ve gözlemlendiği,

- Daha önce kullanılmamış bir yapay yetiştirme ortamına ya da fumigasyon veya uygun bir sıcaklık uygulaması ile muameleye tabi tutulmuş doğal bir yetiştirme ortamına dikildiği ve herhangi bir zararlı organizma içermediği,

- Yetiştirme ortamının zararlı organizmalardan arî kalmasını sağlayan koşullarda tutulduğu ve sevkiyattan önceki iki hafta içinde:

- Asıl yetiştirme ortamını uzaklaştırmak için silkelenmiş, temiz su ile yıkanmış ve kökleri çıplak tutulmuş olduğu,

veya

- Asıl yetiştirme ortamını uzaklaştırmak için silkelenmiş, temiz su ile yıkanmış ve (aa) 5 inci paragraf başında belirtilen şartları karşılayan yetiştirme ortamına tekrar dikilmiş olduğu,

veya

- Yetiştirme ortamının zararlı organizmalardan ari olmasını sağlamak için, uygun muamelelere tabi tutulduğu ve aktif madde, doz ve uygulama tarihi, Bitki Sağlık Sertifikasının “Dezenfestasyon ve/veya dezenfeksiyon Uygulaması” başlığı altında belirtildiği,

bb) Resmi olarak mühürlenmiş kapalı konteynırlarda paketlenmiş halde olduğu ve kayıt altına alınmış fidanlıkların kayıt numarasını taşıdığı ve bu numaranın Bitki Sağlık Sertifikasının “Açıklama” başlığı altında yer aldığı,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

55.

Avrupa ve Akdeniz ülkeleri dışındaki ülkeler menşeli;

Caryophyllaceae (Dianthus L. hariç),

Compositae (Dendranthema hariç),

Crucifera,  Leguminosae ve

Rosaceae (Fragaria L. hariç)

familyalarının, tohumları hariç, üretim amaçlı çok yıllık otsu bitkileri

Bitkilerin;

a) Fidanlıklarda yetiştirildiği,
b) Bitki artıkları, çiçek ve meyvelerden ari olduğu,
c) İhracattan önce incelenerek zararlı bakteri, virüs ve virüs benzeri organizmaların belirtisinden ari bulunduğu, ve ayrıca zararlı nematod, böcek, akar ve fungusların belirtilerinden ari bulunduğu veya bu gibi zaralı organizmaları elemine etmek için uygun bir muameleye tabi tutulduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

 56.1. 

Soğan, soğansı, yumru, rizom ve tohumu dışında, dikim amaçlı otsu türlerin bitkileri ve Ficus L. ve Hibiscus L.’nin bitkileri

 

 

Bitkilerin:

a) İlgili ISPM’e göre ihracatçı ülkedeki ulusal bitki koruma servisi tarafından,  Bemisia tabaci’den ari olarak oluşturulan bir alan menşeili olduğu,

veya

b) İlgili ISPM’e göre ihracatçı ülkedeki ulusal bitki koruma servisi tarafından, ihracatçı ülkedeki Ulusal Bitki Koruma Servisi tarafından,  Bemisia tabaci’den ari olarak oluşturulan ve ihracattan önceki dokuz hafta süresince, en az üç haftada bir yapılan resmi kontrollerde Bemisia tabaci’den ari olarak ilan edilen bir üretim yeri menşeili olduğu,

veya

c) Üretim yerinde Bemisia tabaci’nin bulunduğu durumlarda, bu alanda üretilen veya bekletilen bitkilerin, Bemisia tabaci’den ariliği sağlamak için uygun bir muameleye tabi tutulduğu ve Bemisia tabaci’den arındırmayı amaçlayan bu uygulamanın sonucu olarak hem ihracattan önceki dokuz hafta süresince haftalık olarak yapılan resmi kontroller, hem de bu süre zarfındaki gözlemlerde, bu üretim yerinin Bemisia tabaci’den ari bulunduğu ve yapılan uygulamanın detayları,

veya

d) Bemisia tabaci Genn.’den ari, bitki materyalinden (yapay ortamda ) üretildiği; Bemisia tabaci Genn. ile olası bulaşmayı  önlemek için, steril laboratuar ortamında  yetiştirildiği ve steril koşullar altında, şeffaf kaplarda sevkedildiği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

56.2.

Bemisia tabaci’nin varlığı bilinen ülkeler menşeili, tohumları hariç, dikim materyali Euphorbia spp. (sütleğen) bitkileri 

a) Bitkilerin Bemisia tabaci’den ari olduğu bilinen alanlarda üretildiği,

veya

b) İhracattan önceki üç aylık dönemde yapılan aylık kontrollerde B. tabaci’den kaynaklanan bir belirti görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

56.3

Aster spp., Eryngium L., Gypsophila L., Hypericum L., Lisianthus L., Rosa L., SolidagoL., Trachelium L.’nin kesme çiçekleri ile Ocimum L.’nin yapraklı sebzeleri 

Kesme çiçek ve yapraklı sebzelerin:

a) Bemisia tabaci’den ari bir ülke menşeli olduğu,

veya

b) İhracatlarından hemen önce, resmi olarak kontrol edildiği ve Bemisia tabaci’den ari bulunduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

56.4

Tomato yellow leaf curl begomovirus’un yer aldığı bilinen menşeli ülkelerde, tohumları hariç, dikim amaçlı Solanum  lycopersicum  Mill.(domates) bitkileri;


a) Bemisia tabaci’nin varlığı bilinmeyen yerlerde

Tomato yellow leaf curl begomovirus’un hiçbir belirtisinin görülmediği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

b) Bemisia tabaci’nin varlığı bilinen yerlerde

a) Tomato yellow leaf curl begomovirus’un hiçbir belirtisinin görülmediği ve,

 - Bitkilerin B. tabaci’den ari olduğu bilinen alanlar orjinli olduğu,

veya

- İhracattan üç ay önce en az aylık olarak yapılan resmi incelemeler sonucunda B. tabaci’den ari olduğu bulunmuş olan üretim yerlerinden alındığı,

veya

b)Üretim yerlerinde Tomato yellow leaf curl begomovirus’un hiçbir belirtisinin görülmediği ve üretim yerlerinin B. tabaci’den ari hale getirmek için uygun bir muameleye ve izleme sistemine tabi tutulduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

56.5

Aşağıda belirtilen ilgili zararlı organizmaların yer aldığı ülkeler menşeili, tohum, yumru, soğan, soğansı, rizomları hariç, dikim amaçlı bitkilerin ilgili zararlı organizmalar:

Bean golden mosaic begomovirus
Cowpea mild mottle carlavirus
Lettuce infectious yellow begomovirus
Pepper mild tigre begomovirus
Squash leaf curl begomovirus
Bemisia tabaci
ile taşınan diğer virüsler

a) Bemisia tabaci ve ilgili zararlı organizmaların diğer vektörlerinin varlığı bilinmeyen yerlerde

a) Tam bir vejetasyon periyodu boyunca bitkiler üzerinde ilgili zararlı organizmaların hiçbir belirtisinin görülmediği,

 

 

                         b) Tam bir vejetasyon periyodu boyunca bitkiler üzerinde ilgili zararlı organizmaların hiçbir belirtisinin görülmediği

b) Uygun bir vejetasyon dönemi boyunca bitkiler üzerinde ilgili zararlı organizmaların hiçbir belirtisinin görülmediği,

ve

- Bitkilerin, B. tabaci ve ilgili zararlı organizmaların diğer vektörlerinin ari olduğu bilinen alanlar menşeili olduğu,
veya

- Uygun zamanlarda yapılan resmi incelemelerde, üretim yerlerinin B. tabaci ve ilgili zararlı organizmaların diğer vektörlerinden ari bulunduğu,

veya

- B. tabaci’ nin eradikasyonu için, bitkilerin uygun bir muameleye tabi tutulduğu,

veya

c) Bemisia tabaci Genn’den ari, bitki materyalinden (yapay ortamda ) üretildiği; Bemisia tabaci Genn. ile olası bulaşmayı  önlemek için, steril laboratuar ortamında  yetiştirildiği ve steril koşullar altında, şeffaf kaplarda sevkedildiği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

57.

Helianthus annuus (ayçiçeği) tohumları

a) Plasmopara halstedii’den arî olduğu bilinen alanlar menşeli olduğu,

veya

b) Plasmopara halstedii’nin bütün ırklarına dayanıklı olan çeşitlerden elde edilenler hariç, üretim alanında bulunan tohumların, Plasmopara halstedii’ye karşı uygun bir muameleye tabi tutulduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

58.

Solanum  lycopersicum Mill. (domates)  tohumları

Tohumların uygun bir asit ekstraksiyon yöntemiyle veya uluslararası alanda eşdeğer olduğu onaylanmış bir diğer yöntemle elde edilmiş olduğu,

ve

a) Clavibacter michiganensis subsp. michiganensis, Xanthomonas campestris pv. vesicatoria ve Potato spindle tuberpospiviroid’ in varlığının bilinmediği alanlar menşeli olduğu,

veya

b) Son vejetasyon dönemi boyunca üretim yerindeki bitkilerde adı geçen zararlı organizmaların neden olduğu hastalık belirtilerinin görülmediği,

veya

c) Tohumların adı geçen zararlı organizmalar yönünden resmi bir teste tabi tutulduğu ve bu testin kabul edilebilir metotlar kullanılarak, temsil edecek kadar bir örnek üzerinde yapıldığı ve bu teste göre bu organizmalardan temiz olduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

59.1.

Medicago sativa L. (yonca) tohumları

a) Son vejetasyon dönemi boyunca, üretim yerinde Ditylenchus dipsaci’nin hiçbir belirtisinin görülmediği ve temsili numune üzerinde yapılan laboratuvar testlerine göre D. dipsaci’den arî olduğu,

veya

b)İhracattan önce fümigasyon yapıldığı,

veya

c)Tohumların Ditylenchus dipsaci’ye karşı uygun bir fiziksel uygulamaya maruz kaldığı ve laboratuvar testleri sonucunda örnek numunenin zararlıdan ari bulunduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

59.2.

Clavibacter michiganensis ssp. insidiosus’un varlığının bilindiği ülkeler menşeili, Medicago sativa L.’nin tohumu

 

a) Son on yıldır üretim yeri veya onun yakın çevresinde Clavibacter michiganensis subsp. insidiosus’un varlığının bilinmediği;

b)—Ürünün Clavibacter michiganensis subsp. insidiosus’a yüksek oranda dayanıklı olarak kabul edilen bir çeşide ait olduğu,

veya

—Tohum hasat edildiğinde, ekiminden itibaren 4 üncü tam vejetasyon döneminin henüz başlamamış olduğu ve önceki dönemlerde üründen birden fazla tohum hasatının olmadığı,

veya

—Yonca tohumu içerisinde yabancı madde oranının ağırlığın % 0.1’ ini geçmediği;

ve

c) Üretim yerinde veya yakınındaki herhangi bir Medicago sativa L. türüne ait üründe, son vejetasyon dönemi boyunca veya uygun yerlerde, son iki vejetasyon dönemi süresince, Clavibacter michiganensis subsp. insidiosus’un hiçbir belirtisinin görülmediği;

d) Ürünün, ekimden önceki son üç yıl süresince, Medicago sativa L. türüne ait bitkinin olmadığı bir arazide yetiştirildiği,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

60.

Oryza sativa L. (çeltik) tohumları ve sofralık kavuzlu çeltik taneleri

 

 

a) Çeltiklerin uygun nematolojik testlerle resmi olarak test edildiği ve Aphelenchoides besseyi’den ari bulunduğu;

veya

b) Çeltiklerin Aphelenchoides besseyi’ye karşı uygun bir sıcak su muamelesi veya diğer uygun muamelelere tabi tutulduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

61.

Phaseolus L. (fasulye) tohumları

a)Tohumların Xanthomonas axonopodis pv. phaseoli’ den arî olduğu bilinen alanlar menşeli olduğu,

veya

b)Temsil edecek kadar bir tohum örneğinin test edilerek test sonucunda Xanthomonas axonopodis pv. phaseoli’ den arî olduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

62.

Zea mays L. (mısır) tohumları

a) Tohumların Pantoea stewartii’ den arî olduğu bilinen alanlar menşeli olduğu,

veya

b) Temsil edecek kadar bir tohum örneğinin test edilerek, test sonucunda P. stewartii’ den arî olduğu,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

63.1

Tilletia indica’ nın varlığı bilinen Afganistan, Brezilya Hindistan, Irak, İran, Meksika, Nepal, Pakistan, Güney Afrika ve A.B.D. menşeli; Triticum, Secale ve Triticum x Secale tohumları

Tohumların Tilletia indica’ nın varlığı bilinmeyen alanlar menşeli olduğu ve bu alanın adı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

63.2.

Tilletia indica’ nın varlığı bilinen Afganistan, Brezilya, Hindistan, İran, Irak, Meksika, Nepal, Pakistan;, Güney Afrika ve A.B.D. menşeli; Triticum, Secale ve Triticum x Secale taneleri

a) Tanelerin Tilletia indica’nın varlığı bilinmeyen alanlar menşeli olduğu ve bu alanın adı,

veya

b) Üretim yerindeki bitkiler üzerinde, son vejetasyon dönemi boyunca, Tilletia indica’nın hiçbir belirtisinin görülmediği ve temsili tahıl örneklerinin hem hasat zamanında, hem de sevkiyattan önce alındığı ve test edildiği ve bu testlerde Tilletia indica’dan arî bulunduğu ve “test edilmiş ve T. indica’dan arî bulunmuştur” ifadesi,

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

64.

Xylella fastidiosa’nın varlığı bilinen ülkelerin bulaşık olmayan üretim alanından gelen tohum hariç, dikim amaçlı;

Acacia longifolia (Andrews) Willd.

Acacia saligna (Labill.) H. L. Wendl.

Acer

Aesculus

Agrostis gigantea Roth

Albizia julibrissin Durazz.

Alnus rhombifolia Nutt.

Alternanthera tenella Colla

Amaranthus blitoides S. Watson

Ambrosia acanthicarpa Hook.

Ambrosia artemisiifolia L.

Ambrosia trifida L.

Ampelopsis arborea (L.) Koehne

Ampelopsis cordata Michx.

Artemisia douglasiana Hook.

Artemisia vulgaris var. heterophylla (H.M. Hall & Clements) Jepson

Avena fatua L.

Baccharis halimifolia L.

Baccharis pilularis DC.

Baccharis salicifolia (Ruiz & Pav.)

Bidens pilosa L.

Brachiaria decumbens (Stapf)

Brachiaria plantaginea (Link) Hitchc.

Brassica

Bromus diandrus Roth

Callicarpa americana L.

Capsella bursa-pastoris (L.) Medik.

Carex

Carya illinoinensis (Wangenh.) K. Koch

Cassia tora (L.) Roxb.

Catharanthus

Celastrus orbiculata Thunb.

Celtis occidentalis L.

Cenchrus echinatus L.

Cercis canadensis L.

Cercis occidentalis Torr.

Chamaecrista fasciculata (Michx.) Greene

Chenopodium quinoa Willd.

Chionanthus

Chitalpa tashkinensis T. S. Elias & Wisura

Citrus

Coelorachis cylindrica (Michx.) Nash

Commelina benghalensis L.

Coffea

Conium maculatum L.

Convolvulus arvensis L.

Conyza canadensis (L.) Cronquist

Cornus florida L.

Coronopus didymus (L.) Sm.

Cynodon dactylon (L.) Pers.

Cyperus eragrostis Lam.

Cyperus esculentus L.

Cytisus scoparius (L.) Link

Datura wrightii Regel

Digitaria horizontalis Willd.

Digitaria insularis (L.) Ekman

Digitaria sanguinalis (L.) Scop.

Disphania ambrosioides (L.) Mosyakin & Clemants

Duranta erecta L.

Echinochloa crus-galli (L.) P. Beauv.

Encelia farinosa A. Gray ex Torr.

Eriochloa contracta Hitchc.

Erodium

Escallonia montevidensis Link & Otto

Eucalyptus camaldulensis Dehnh.

Eucalyptus globulus Labill.

Eugenia myrtifolia Sims

Euphorbia hirta L.

Fagus crenata Blume

Ficus carica L.

Fragaria vesca L.

Fraxinus americana L.

Fraxinus dipetala Hook. & Arn.

Fraxinus latifolia Benth.

Fraxinus pennsylvanica Marshall

Fuchsia magellanica Lam.

Genista monspessulana (L.) L. A. S. Johnson

Geranium dissectum L.

Ginkgo biloba L.

Gleditsia triacanthos L.

Hedera helix L.

Helianthus annuus L.

Hemerocallis

Heteromeles arbutifolia (Lindl.) M. Roem.

Hibiscus schizopetalus (Masters) J.D. Hooker

Hibiscus syriacus L.

Hordeum murinum L.

Hydrangea paniculata Siebold

Ilex vomitoria Sol. ex Aiton

Ipomoea purpurea (L.) Roth

Iva annua L.

Jacaranda mimosifolia D. Don

Juglans

Juniperus ashei J. Buchholz

Koelreuteria bipinnata Franch.

Lactuca serriola L.

Lagerstroemia indica L.

Lavandula dentata L.

Ligustrum lucidum L.

Lippia nodiflora (L.) Greene

Liquidambar styraciflua L.

Liriodendron tulipifera L.

Lolium perenne L.

Lonicera japonica (L.) Thunb.

Ludwigia grandiflora (Michx.) Greuter & Burdet

Lupinus aridorum McFarlin ex Beckner

Lupinus villosus Willd.

Magnolia grandiflora L.

Malva

Marrubium vulgare L.

Medicago polymorpha L.

Medicago sativa L.

Melilotus

Melissa officinalis L.

Metrosideros

Modiola caroliniana (L.) G. Don

Montia linearis (Hook.) Greene

Morus

Myrtus communis L.

Nandina domestica Murray

Neptunia lutea (Leavenw.) Benth.

Nerium oleander L.

Nicotiana glauca Graham

Olea europaea L.

Origanum majorana L.

Paspalum dilatatum Poir.

Persea americana Mill.

Phoenix reclinata Jacq.

Phoenix roebelenii O'Brien

Pinus taeda L.

Pistacia vera L.

Plantago lanceolata L.

Platanus

Pluchea odorata (L.) Cass.

Poa annua L.

Polygala myrtifolia L.

Polygonum arenastrum Boreau

Polygonum lapathifolium (L.) Delarbre

Polygonum persicaria Gray

Populus fremontii S. Watson

Portulaca

Prunus

Pyrus pyrifolia (Burm. f.) Nakai

Quercus

Ranunculus repens L.

Ratibida columnifera (Nutt.) Wooton & Standl.

Rhamnus alaternus L.

Rhus diversiloba Torr. & A. Gray

Rosa californica Cham. & Schldl.

Rosmarinus officinalis L.

Rubus

Rumex crispus L.

Salix

Salsola tragus L.

Salvia mellifera Greene

Sambucus

Sapindus saponaria L.

Schinus molle L.

Senecio vulgaris L.

Setaria magna Griseb.

Silybum marianum (L.) Gaertn.

Simmondsia chinensis (Link) C. K. Schneid.

Sisymbrium irio L.

Solanum americanum Mill.

Solanum elaeagnifolium Cav.

Solidago virgaurea L.

Sonchus

Sorghum

Spartium junceum L.

Spermacoce latifolia Aubl.

Stellaria media (L.) Vill.

Tillandsia usneoides (L.) L.

Toxicodendron diversilobum (Torr. & A. Gray) Greene

Trifolium repens L.

Ulmus americana L.

Ulmus crassifolia Nutt.

Umbellularia californica (Hook. & Arn.) Nutt.

Urtica dioica L.

Urtica urens L.

Vaccinium

Verbena litoralis Kunth

Veronica

Vicia faba L.

Vinca

Vitis

Westringia fruticosa (Willd.) Druce

Xanthium spinosum L.

Xanthium strumarium L.’nin  bitkileri

a) Son 3 vejetasyon dönemi boyunca makroskobik kontrollerde Xylella fastidiosa’nın belirtisine rastlanmadığı ve vektörleri ile mücadele edildiği,

 

ve

 

b) Vektörlerle mücadele amacıyla ihracattan hemen önce sevkiyatın uygun insektisitle muamele edildiği ve aktif madde, doz ve uygulama tarihi,

 

ve

 

c) İhracat öncesinde uluslararası geçerliliği kabul edilmiş test metotları kullanılarak testlendiği ve yapılan testler sonucunda Xylella fastidiosa’dan temiz bulunduğu,

 

Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

65.

Xylella fastidiosa’nın varlığı bilinmeyen ülkelerden gelen tohum hariç, dikim amaçlı;

Acacia longifolia (Andrews) Willd.

Acacia saligna (Labill.) H. L. Wendl.

Acer

Aesculus

Agrostis gigantea Roth

Albizia julibrissin Durazz.

Alnus rhombifolia Nutt.

Alternanthera tenella Colla

Amaranthus blitoides S. Watson

Ambrosia acanthicarpa Hook.

Ambrosia artemisiifolia L.

Ambrosia trifida L.

Ampelopsis arborea (L.) Koehne

Ampelopsis cordata Michx.

Artemisia douglasiana Hook.

Artemisia vulgaris var. heterophylla (H.M. Hall & Clements) Jepson

Avena fatua L.

Baccharis halimifolia L.

Baccharis pilularis DC.

Baccharis salicifolia (Ruiz & Pav.)

Bidens pilosa L.

Brachiaria decumbens (Stapf)

Brachiaria plantaginea (Link) Hitchc.

Brassica

Bromus diandrus Roth

Callicarpa americana L.

Capsella bursa-pastoris (L.) Medik.

Carex

Carya illinoinensis (Wangenh.) K. Koch

Cassia tora (L.) Roxb.

Catharanthus

Celastrus orbiculata Thunb.

Celtis occidentalis L.

Cenchrus echinatus L.

Cercis canadensis L.

Cercis occidentalis Torr.

Chamaecrista fasciculata (Michx.) Greene

Chenopodium quinoa Willd.

Chionanthus

Chitalpa tashkinensis T. S. Elias & Wisura

Citrus

Coelorachis cylindrica (Michx.) Nash

Commelina benghalensis L.

Coffea

Conium maculatum L.

Convolvulus arvensis L.

Conyza canadensis (L.) Cronquist

Cornus florida L.

Coronopus didymus (L.) Sm.

Cynodon dactylon (L.) Pers.

Cyperus eragrostis Lam.

Cyperus esculentus L.

Cytisus scoparius (L.) Link

Datura wrightii Regel

Digitaria horizontalis Willd.

Digitaria insularis (L.) Ekman

Digitaria sanguinalis (L.) Scop.

Disphania ambrosioides (L.) Mosyakin & Clemants

Duranta erecta L.

Echinochloa crus-galli (L.) P. Beauv.

Encelia farinosa A. Gray ex Torr.

Eriochloa contracta Hitchc.

Erodium

Escallonia montevidensis Link & Otto

Eucalyptus camaldulensis Dehnh.

Eucalyptus globulus Labill.

Eugenia myrtifolia Sims

Euphorbia hirta L.

Fagus crenata Blume

Ficus carica L.

Fragaria vesca L.

Fraxinus americana L.

Fraxinus dipetala Hook. & Arn.

Fraxinus latifolia Benth.

Fraxinus pennsylvanica Marshall

Fuchsia magellanica Lam.

Genista monspessulana (L.) L. A. S. Johnson

Geranium dissectum L.

Ginkgo biloba L.

Gleditsia triacanthos L.

Hedera helix L.

Helianthus annuus L.

Hemerocallis

Heteromeles arbutifolia (Lindl.) M. Roem.

Hibiscus schizopetalus (Masters) J.D. Hooker

Hibiscus syriacus L.

Hordeum murinum L.

Hydrangea paniculata Siebold

Ilex vomitoria Sol. ex Aiton

Ipomoea purpurea (L.) Roth

Iva annua L.

Jacaranda mimosifolia D. Don

Juglans

Juniperus ashei J. Buchholz

Koelreuteria bipinnata Franch.

Lactuca serriola L.

Lagerstroemia indica L.

Lavandula dentata L.

Ligustrum lucidum L.

Lippia nodiflora (L.) Greene

Liquidambar styraciflua L.

Liriodendron tulipifera L.

Lolium perenne L.

Lonicera japonica (L.) Thunb.

Ludwigia grandiflora (Michx.) Greuter & Burdet

Lupinus aridorum McFarlin ex Beckner

Lupinus villosus Willd.

Magnolia grandiflora L.

Malva

Marrubium vulgare L.

Medicago polymorpha L.

Medicago sativa L.

Melilotus

Melissa officinalis L.

Metrosideros

Modiola caroliniana (L.) G. Don

Montia linearis (Hook.) Greene

Morus

Myrtus communis L.

Nandina domestica Murray

Neptunia lutea (Leavenw.) Benth.

Nerium oleander L.

Nicotiana glauca Graham

Olea europaea L.

Origanum majorana L.

Paspalum dilatatum Poir.

Persea americana Mill.

Phoenix reclinata Jacq.

Phoenix roebelenii O'Brien

Pinus taeda L.

Pistacia vera L.

Plantago lanceolata L.

Platanus

Pluchea odorata (L.) Cass.

Poa annua L.

Polygala myrtifolia L.

Polygonum arenastrum Boreau

Polygonum lapathifolium (L.) Delarbre

Polygonum persicaria Gray

Populus fremontii S. Watson

Portulaca

Prunus

Pyrus pyrifolia (Burm. f.) Nakai

Quercus

Ranunculus repens L.

Ratibida columnifera (Nutt.) Wooton & Standl.

Rhamnus alaternus L.

Rhus diversiloba Torr. & A. Gray

Rosa californica Cham. & Schldl.

Rosmarinus officinalis L.

Rubus

Rumex crispus L.

Salix

Salsola tragus L.

Salvia mellifera Greene

Sambucus

Sapindus saponaria L.

Schinus molle L.

Senecio vulgaris L.

Setaria magna Griseb.

Silybum marianum (L.) Gaertn.

Simmondsia chinensis (Link) C. K. Schneid.

Sisymbrium irio L.

Solanum americanum Mill.

Solanum elaeagnifolium Cav.

Solidago virgaurea L.

Sonchus

Sorghum

Spartium junceum L.

Spermacoce latifolia Aubl.

Stellaria media (L.) Vill.

Tillandsia usneoides (L.) L.

Toxicodendron diversilobum (Torr. & A. Gray) Greene

Trifolium repens L.

Ulmus americana L.

Ulmus crassifolia Nutt.

Umbellularia californica (Hook. & Arn.) Nutt.

Urtica dioica L.

Urtica urens L.

Vaccinium

Verbena litoralis Kunth

Veronica

Vicia faba L.

Vinca

Vitis

Westringia fruticosa (Willd.) Druce

Xanthium spinosum L.

Xanthium strumarium L.’nin bitkileri.

Bitkilerin Xylella fastidiosa için, bütününü temsil eden örneklerinin uygun test metotlarıyla resmi testlerden geçtiği, bu testlerde zararlı organizma ve hastalığı taşıyabilme ihtimali olan herhangi bir vektöre rastlanılmadığı Bitki Sağlık Sertifikasında belirtilmelidir.

 

 

EK–5

Bİtkİ Sağlık Sertİfİkası Taşıması Gerekli Bİtkİ ve Bİtkİsel Ürünler

GTİP

MADDE İSMİ

06.01

Çiçek soğanları, yumrular, yumrulu kökler, küçük soğanlar, sürgün başları ve rizomlar (dinlenme halinde sürgün vermiş veya çiçeklenmiş); hindiba bitkisi ve kökleri (12.12 pozisyonundaki kökler hariç)

06.02

Diğer canlı bitkiler (kökleri dahil), çelikler, daldırmalar; mantar miselleri

06.03

Buket yapmaya elverişli veya süs amacına uygun cinsten kesme çiçekler ve çiçek tomurcukları (taze olanlar)

06.04

Buket yapmaya elverişli veya süs amacına uygun cinsten bitki yaprakları, bitki dalları ve bitkilerin diğer kısımları (çiçeksiz veya tomurcuksuz) ve otlar, yosunlar ve likenler (taze olanlar)

07.01

Patates (taze veya soğutulmuş)

0702.00.00.00.00

Domates (taze veya soğutulmuş)

07.03

Soğanlar, şalotlar, sarımsaklar, pırasalar ve diğer soğanımsı sebzeler (taze veya soğutulmuş)

07.04

Lahanalar, karnabaharlar, alabaşlar, yaprak lahanalar ve benzeri yenilen brassicalar (taze veya soğutulmuş)

07.05

Marul (Lactuca sativa) ve hindiba (Cichorium spp.) (taze veya soğutulmuş)

07.06

Havuçlar, şalgamlar, kırmızı pancar, teke sakalı (salsifis), kök kerevizi, turplar ve benzeri yenilen kökler (taze veya soğutulmuş)

0707.00

Hıyarlar ve kornişonlar (taze veya soğutulmuş)

07.08

Baklagiller (kabuklu veya kabuksuz) (taze veya soğutulmuş)

07.09

Diğer sebzeler (taze veya soğutulmuş)

0712.90.11.00.00

Tohumluk (melez)

07.13

Kuru baklagiller (kabuksuz) (taneleri ikiye ayrılmış, tane kabukları çıkarılmış olsun olmasın)

07.14

Manyok, ararot, salep, yer elması, tatlı patates ve yüksek oranda nişasta veya inülin içeren benzeri kök ve yumrular (taze veya soğutulmuş)

0801.12.00.00.00

İç kabuklu (endokarp) Hindistan cevizi

0801.19.00.00.00

Diğerleri

0801.21.00.00.00

Kabuklu brezilya cevizi

0801.31.00.00.00

Kabuklu kaju cevizi

0802.11

Kabuklu bademler

0802.21.00.00.00

Kabuklu fındık veya filbert (Corylus spp.)

0802.31.00.00.00

Kabuklu ceviz

0802.41.00.00.00

Kabuklu Kestane (Castanea Spp.)

0802.51.00.00.00

Kabuklu Antep fıstığı

0802.61.00.00.00

Kabuklu Avustralya fındığı (Makadamya cevizi)

0802.70.00.00.00

Kola cevizi (Cola spp.)

0802.80.00.00.00

Arek cevizi

0802.90

Diğerleri

08.03

Muz (plantain dahil) (yalnız taze olanlar)

0804.20.10.00.00

Taze incir

0804.30.00.00.00

Ananas

0804.40.00.00.00

Avokado armudu

0804.50

Guava armudu, mango ve mangost

08.05

Turunçgiller (taze olanlar)

(0805.90.00.00.12 GTİP’li kurutulmuş turunçgiller hariç)

0806.10

Üzümler (taze olanlar)

08.07

Kavunlar (karpuzlar dahil) ve Papaya (taze olanlar)

08.08

Elma, armut ve ayva (taze olanlar)

08.09

Kayısı, kiraz, şeftali (nektarin dahil), erik ve çakal eriği (taze olanlar)

08.10

Diğer meyveler (taze olanlar)

0813.50.39.00.00

Diğerleri

0814.00.00.00.00

Turunçgillerin veya kavunların (karpuzlar dahil) kabukları (taze olanlar)

10.01

Buğday ve mahlut

10.02

Çavdar

10.03

Arpa

1004.00

Yulaf

10.05

Mısır

1006.10

Kavuz içinde bulunan pirinç (çeltik)

10.07

Tane darı (koca darı)

10.08

Kara buğday, darı (cin ve kum darı), kuş yemi; diğer hububat

1201.00

Soya fasülyesi (kırılmış olsun olmasın)

12.02

Yer fıstığı (kavrulmamış veya başka şekilde pişirilmemiş, kabuklu veya kırılmış olsun olmasın)

1203.00.00.00.00

Kopra

1204.00

Keten tohumu (Kırılmış olanlar hariç)

1205.10.10.00.00

Tohumluk olanlar

1205.10.90.00.00

Diğerleri

1205.90.00.00.00

Diğerleri

1206.00

Ayçiçeği tohumu (Kırılmış olsun olmasın)

12.07

Diğer yağlı tohumlar (Susam hariç) ve meyveler (Kırılmış olsun olmasın)

12.09

Ekim amacıyla kullanılan tohum, meyve ve sporlar:

1210.10.00.00.00

Şerbetçi otu kozalakları (Dane, toz veya pellet şekline getirilmemiş olanlar)

12.11

Bitki ve bitki kısımları (tohum ve meyveler dahil) (esas olarak parfümeride, eczacılıkta, böcek yada mantar öldürücü veya benzeri amaçlarla kullanılan cinsten olanlar) (Taze olanlar)

1212.21.00.10.00

Başlıca tababette, parfümeride ve benzeri işlerde kullanılanlar

1212.21.00.90.00

Diğerleri (taze olanlar)

1212.29.00.10.00

Başlıca tababette, parfümeride ve benzeri işlerde kullanılanlar

1212.29.00.90.00

Diğerleri

1212.91.80.00.00

Diğerleri (taze olanlar)

1212.92.00.00.00

Keçiboynuzu (harnup)

1212.93.00.00.00

Şeker kamışı (taze olanlar)

1212.94.00.00.00

Hindiba kökleri

1212.99.41.00.00

Kabukları soyulmamış, ezilmemiş veya öğütülmemiş (keçiboynuzu tohumları)

1212.99.49.00.00

Diğer keçiboynuzu tohumları

1212.99.95.00.13

Tatlı sorgum (saccharatum)

1212.99.95.00.14

Kayısı, şeftali (nektarin dahil) ve erik çekirdekleri ve çekirdek içleri

1212.99.95.00.19

Diğerleri

1213.00.00.00.00

Hububat sapları ve kapçıkları (işlenmemiş) (kıyılmış, toz haline getirilmiş, preslenmiş veya pellet şeklinde olsun olmasın)

1214.90

Diğerleri

1404.20.00.00.00

Pamuk linteri

1404.90.00.10.00

Yontulmaya elverişli sert taneler, çekirdekler, kabuklar, cevizler (korozo cevizi, dom palmiyesi cevizi ve benzerleri)

1404.90.00.30.00

Özellikle fırça ve süpürge imalinde kullanılan türdeki bitkisel maddeler (süpürge darısı, piassava, sedir otu ve istle gibi) (bağ veya demet halinde olsun olmasın) ([sadece süpürge darısı (Sorghum spp.)])

1404.90.00.92.14

Palamut

1404.90.00.92.16

Ceviz kökü

1404.90.00.99.19

Diğerleri

24.01

Yaprak tütün ve tütün döküntüleri (2401.20 sapları koparılmış, damarı çıkarılmış olanlar hariç)

2703.00

Turb (turb döküntüleri dahil) (aglomere edilmiş olsun olmasın)

44.01

Yakmaya mahsus ağaçlar (kütük, odun, çalı-çırpı demetleri halinde veya benzeri şekillerde) ; ince dilimler veya yongalar halinde ağaç; testere talaşı ve odun döküntü ve artıkları (kütük, briket, topak veya benzeri şekillerde aglomere edilmiş olsun olmasın)

44.03

Yuvarlak ağaçlar (kabukları veya kışırları alınmış veya kare şeklinde kabaca yontulmuş olsun olmasın) (4403.10- Boya, kreozot veya diğer koruyucularla işlem görmüş olanlar hariç)

44.04

Ahşap çemberler; yarılmış sırıklar; uçları sivritilmiş fakat uzunlamasına biçilmemiş ağaçtan büyük ve küçük kazıklar; baston, şemsiye, alet sapları veya benzeri eşya imaline elverişli ahşap çubuklar (kabaca yontulmuş fakat torna edilmemiş, bükülmemiş veya başka surette işlenmemiş); kasnak tahtaları ve şerit halinde ağaçlar (Kalınlığı 6 mm’yi geçenler)

44.06

Ahşap demiryolu veya tramvay traversleri

44.07

Uzunlamasına testere ile biçilmiş veya yontulmuş, dilimlenmiş veya yaprak halinde açılmış, kalınlığı 6 mm. yi geçen ağaçlar (rendelenmiş, zımparalanmış veya uç uca eklenmiş olsun olmasın)

44.15

Ahşap büyük ve küçük sandıklar, kafes sandıklar, silindir sandıklar ve benzeri ambalajlar; ahşap kablo makaraları, ahşap paletler, palet sandıkları ve diğer yük tablaları; ahşap palet kaldırıcılar:

(Kontroplak veya kaplama tahtasından yapılanlar  4415.10.10.00.11 ile sıkıştırılmış ahşap parçalarından imal edilmiş ve ısıl işlem görmemiş ahşap paletler hariç )

4416.00

Ahşap variller, fıçılar, kovalar, gerdeller ve diğer fıçıcı eşyası ve bunların aksam ve parçaları (fıçı tahtaIarı dahiI) (boyanmış ve verniklenmiş hariç)

4501.10.00.00.00

Tabii mantar (işlenmemiş veya basit bir şekilde hazırlanmış)

5201.00.90.00.00

Diğerleri

5202.10.00.00.19

Diğerleri

5202.91.00.00.12

Tarak telefi

5202.91.00.00.19

Diğerleri

5202.99.00.00.12

Tarak telefi

5202.99.00.00.18

Diğerleri

9603.10.00.00.00

Çalılardan veya bağlanmış demetler halinde diğer bitkisel maddelerden süpürgeler (saplı veya sapsız)

 

 


EK– 6

Mülga

 


EK–7

BİTKİ SAĞLIK SERTİFİKASI

GIDA, TARIM VE HAYVANCILIK BAKANLIĞI

MINISTRY OF FOOD, AGRICULTURE AND LIVESTOCK 

EK–7

BİTKİ SAĞLIK SERTİFİKASI

GIDA, TARIM VE HAYVANCILIK BAKANLIĞI

MINISTRY OF FOOD, AGRICULTURE AND LIVESTOCK 

 

1.İhracatcının adı ve adresi
1.Name and address of exporter

2.BİTKİ SAĞLIK SERTİFİKASI
2.PHYTOSANITARY CERTIFICATE
   No : EC/TR

3.Alıcının beyan edilen adı ve adresi
3.Declared name and address of consignee

4.Türkiye Bitki Koruma Teşkilatı
................................Bitki Koruma Teşkilatına
4.Plant Protection Organization of Turkey to Plant Protection Organization (s) of

6.Beyan edilen taşıma aracı
6.Declared means of conveyance

5.Menşei (Yer)
5.Place of origin

7.Beyan edilen giriş yeri
7.Declared point of entry

           

Kayıt No.
Reg.No.

 

Ürün Kodu
Prod.code 

 

8.Ayırt edici işaretler, Ambalaj adedi ve şekli
8.Distinguishing marks: Number and description of packages:
Ürünün adı: Name of the product
Bitkinin botanik adı: Botanical name of plants

  

9.Beyan edilen miktar
9.Ouantity declared

10. Bu sertifika yukarıda tanımlanan bitki, bitkisel ürünleri veya düzenlemeye tabi diğer maddelerin;

uygun resmi prosedürler uyarınca incelenmiş ve/veya test edilmiş, ve

ithal eden ülke tarafından belirlenen karantina zararlılarından ari olduğunu, ve

ithal eden ülkenin, karantinaya tabi olmayan ancak düzenlenmeye tabi zararlıları da içeren,  geçerli bitki sağlığı gerekliliklerine uygun, ve

gerçekte diğer zararlılardan da ari olarak kabul edildiğini onaylamaktadır.

10. This is to certify that the plants, plant products or other regulated articles described above:

have been inspected and/or tested according to appropriate official procedures, and

are considered to be free from the quarantine pests specified by the importing country, and

to conform with the current phytosanitary requirements of the importing country, including those for regulated non-quarantine pests, and

are deemed to be practically free from other pests.

11.Açıklama
11.Additional declaration

 

DEZENFESTASYON ve/veya DEZENFEKSİYON UYGULAMASI
DISINFESTATION AND/OR DISINFECTION TREATMENT

18.Sertifikanın verildiği yer
18.Place of issue

Tarih
Date

Yetkili memurun                Teşkilatın Mühürü
Adı, Soyadı imzası


Name and signature           Stamp of the Organization

of the   Authorized

officer

12.Mücadele şekli
12.Treatment

13.Kullanılan ilaç
13.Chemical
(active ingredient)

14.Süre ve ısı
14.Duration and temperature

15.Doz
15.Concentration
 

16.Tarih

16.Date
 

17.İlave Bilgi
17.Additional information

 

 

1. Name und Adresse de Absenders:

Nom et adresse de 1’expediteur:

2. PFLANZENGESUNDHEITSZEUGNIS

CERTIFICATE PHYTOSANITAIRE

3. Name und adresse des vorgesehenen Empflangers:

Nom et adresse declares du destinaire

4. PFLANZENSCHUTZDIENST IN DER TURKEI

an Pflanzenschutzorganisation von:

SERVICE DE LA PROTECTION DES VEGETAUX DE TURQUIE

a I’Organisation de la Protection de vegetaux de:

5. Ursprung:

Lieu d’origine:

6. Vorgesehenes Transportmittel:

Moyen de transport declare

7. Vorgeschener Grenzübertrittsort:

Point dentree declare

8. Unterscheidungsmerkmale, Zahl und Beschreibung der Stücke,Name des Erzeugnisses,Botanischer Name der Pflanzen.Marques et numeros des colis,nombre et nature des colis,nature des produits,nom botanique des plantes:

9. Angegebene Menge:

Ouantite declarcee:

10. Hiermit wird bestätigt, dass die oben beschriebenen Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder sonstige einer   Regelung unterliegenden Gegenstände:

a)        nach den jeweiligen amtlichen Verfahren untersucht und/oder getestet worden sind, und

b)       frei von den vom Einfuhrland benannten Quarantäneschadorganismensind, und

c)        dass sie den geltenden Pflanzenschutzvorschriften des Einfuhrlandes, einschließlich den Anforderungen hinsichtlich geregelter Nicht-Quarantäne-Schadorganismen entsprechen, und

d)       als praktisch frei von anderen Schadorganismen betrachtet werden.

II est certifié que les végétaux, produits végétaux ou autres articles réglementés décrits ci-dessus:

e)        ont été inspectés et/ou testés suivant des procédures officielles appropriées,et

f)        sont estimés exempts d’organismes nuisibles de quarantaine comme spécifié par le pays importateur et,

g)       qu’ils sont jugés conformes aux exigences phytosanitaires en vigueur du pays importateur, y compris a celles concernant les organismes nuisibles réglementés non de quarantaines, et

h)       qu’ils sont jugés pratiquement exempts d’autres organismes nuisibles.

11. Zusatzliche Erklarung:

Declaration supplementaire:

ENTSEUCHUNG UND/ODER DESINFIZIERUNG

TRAITEMENT DE DESIFEST ATOIN ET/OU DESINFECTION

12. Behandlung:

Traitement:

13. Chemikalie (aktiver Wirkstoff):

Produit chimique (matıere active):

14. Dauer und Temperatur:

Duree et temperature:

15. Konzetration:

Concentration:

16. Datum:

Date:

17. Sonstige Angaben:

Renseignements complementaires:

18. Ausstellungsort:

Datum:

Name und Unterschrift des amtlichen Beuaftragten.

Dienstsiegel:

Lieu du delivrance:

Date:

Nom et signature du fonctionnaire autrerise:

Cachet de I’organisation:

 


EK– 8

YENİDEN İHRACAT (RE-EXPORT) BİTKİ SAĞLIK SERTİFİKASI

GIDA, TARIM VE HAYVANCILIK BAKANLIĞI

MINISTRY OF FOOD, AGRICULTURE AND LIVESTOCK 

 

 

EK– 8

YENİDEN İHRACAT (RE-EXPORT) BİTKİ SAĞLIK SERTİFİKASI

GIDA, TARIM VE HAYVANCILIK BAKANLIĞI

MINISTRY OF FOOD, AGRICULTURE AND LIVESTOCK 

 

1.İhracatcının adı ve adresi
1.Name and address of exporter

2.YENİDEN İHRACAT İÇİN BİTKİ SAĞLIK SERTİFİKASI
2.PHYTOSANITARY CERTIFICATE
FOR RE-EXPORT  EC/TR

3.Alıcının beyan edilen adı ve adresi

3.Declared name and address of consignee

4.Türkiye Bitki Koruma Teşkilatı
.................................Bitki Koruma Teşkilatına

4.Plant Protection Organization of Turkey
to Plant Protection Organization (s) of

6.Beyan edilen taşıma aracı
6.Declared means of conveyance

5.Menşei (Yer)
5.Place of origin

7.Beyan edilen giriş yeri
7.Declared point of entry

 

Kayıt No
Reg.No

 

Ürün Kodu
Prod.code 

 

8.Ayırt edici işaretler, ambalaj adedi ve şekli
8.Distinguishing marks:Number and description of packages:
Ürünün adı : Name of the product
Bitkinin botanik adı :Botanical name of plants

9.Beyan edilen miktar
9.Quantity declared

10.Bu belge,…………………………………………….……..,sayılı ¨ orijinali   ¨ *onaylı asıl kopyası bu belgeye eklenmiş, Bitki Sağlığı Sertifikası kapsamındaki

¨* ambalajlı      ¨* yeniden ambalajlanmış            ¨* orijinal konteynırda    ¨*yeni konteynırda,        

¨* orijinal Bitki Sağlığı Sertifikasına                           ¨ * ilave denetime istinaden,         

……………………………………………………………’den/dan (orijin ülkesi) Türkiye Cumhuriyeti (re-export ülkesi)’ne ithal edilen yukarıda tanımlanan bitki, bitki ürünleri veya düzenlemeye tabi diğer maddelerin ithal eden ülkenin geçerli bitki sağlığı gerekliliklerine uygun olduğunu ve Türkiye Cumhuriyeti’nde (re-export ülkesi) depolama sürecinde sevkiyatın bulaşmaya veya zararlı istilası riskine maruz kalmadığını onaylamaktadır.

(*) Uygun kutucukları işaretleyiniz.

10. This is to certify that

            - the plants, plant products or other regulated articles described above were imported into the Republic of Turkey (country of re-export) from……...………………………………………(country of origin) covered by Phytosanitary Certificate No. ……………………………………………………………,

        original o*certified true copy o* of which is attached to this certificate;

that they are packed o* repacked o* in original o* new o* containers,

based on the original Phytosanitary Certificate o* and additional inspection o*, they are considered to conform with the current phytosanitary requirements of the importing country, and

       - during storage in the Republic of Turkey (country of re-export), the consignment has not been subjected to the risk of infestation or infection.

       (*) Insert tick in appropriate boxes

11.Açıklama
11.Additional declaration

DEZENFESTASYON VE/VEYA
DEZENFEKSİYON UYGULAMASI
DESINFESTATION AND/OR DISINFECTION TREATMENT

18.Sertifikanın verildiği yer
18.Place of ıssue


Tarih
Date

Yetkili memurun           Kurum Mühürü
Adı, Soyadı İmzası

Name and signature       Stamp of the Organization

of the authorized

officer       

12.Mücadele şekli
12.Treatment

13.Kullanılan İlaç
13.Chemical
(Active Ingredient)

14.Süre ve ısı
14.Duration and
temperature

15. Doz

15. Concentration

16.Tarih
16.Date

17.İlave Bilgi
17.Additional Information

 

1. Name und Adresse des Absenders:

Nom et adresse de I’expeditur:

2. PFLANZENGESUNDHEITSZEUGNIS FÜR DIE WIEDERAUSFUHR

CERTIFICATE PHYTOSANITAIRE POUR LA REEXPORTATION

3. Name und Adresse des vorgesehenen Empfangers:

Nom et adresse declares du destinaire:

4. PFLANZENSCHUTZDIENST IN DER TURKEI

an Pflanzenschutzorganisation von:

SERVICE DE LA PROTECTION DES VEGETAUX DE TURQUIE

a I’Organisation de la Protection de Vegetaux de:

5. Ursprung :

Lieu d’origine:

6. Vorgesehenes Transportmittel:

Moyen de transport declare:

7. Vorgesehener Grenzübertrittsort:

Point dentree declare:

8. Unterscheidungsmerkmale,Zahl und Beschreibung der Stücke, Name des Erzeugnisses,

Botanischer Name:

Marques et numeros des colis, nombre et nature des colis,nature des produits,nom botanique:

9. Angegebene Menge:

Quantite declaree:

10. Hiermit wird bestätigt, dass den oben beschriebenen Pflanzen, Pflanzenerzeugnissen oder sonstigen einer Regelung unterliegenden Gegenständen,die aus……………(Ursprungsland) in die Republik Turkei (Wiederausfuhrland) eingeführt worden sind, das Pflanzengesundheitszeugnis Nr…eigefügt war, dessen Original o*oder beglaubigte Kopie o* als Anlage diesem Zeugnis beiliegt; und

·   sie verpackt o* umgepackt o* worden sind, in ihren ursprünglichen o* in neuen o* Behältern befördert werden,

·   sie im Hinblick auf das ursprüngliche Pflanzengesundheitszeugnis o* und einer zusätzlichen Untersuchung o*   mit den im Einfuhrland geltenden planzengesundheitlichen Vorschriften entsprechend übereinstimmen, und

        die Sendung während ihrer Lagerung in der Republik Türkei (Wiederausfuhrland) keiner Gefahr eines Befalls oder einer Infizierung ausgesetzt war.

       (*) Zutreffendes ankreuzen

II est certifié que les végétaux, produits végétaux ou autres articles réglementés décrits ci-dessus ont été importés en la République de Turquie (pays de réexportation) en provenance de……(pays d’origine) et ont fait l’objet du Certificat Phytosanitaire No.……………

        dont l’original o* la copie authentifiée o* est annexé(e) au présent certificat;

  • qu’ils sont emballés o* remballéso* dans les emballages initiaux o* dans de nouveaux emballageso*
  • que d’après le Certificat Phytosanitaire original o* et une inspection supplémentaire o*ils sont jugés conformes aux exigences phytosanitaires en vigeur du pays importateur et qu’au cours de l’emmagasinage en la République de Turquie (pays de réexportation) l’envoi n’a pas été éxposé au risque d’infestation ou d’infection.

       (*) Mettre une croix dans la case appropriée

11. Zusatzliche Erklarung:

Declaration supplementaire:

ENTSEUCHUNG UND/ODER DESINFIZIERUNG

TRAITEMENT DE DESIFESTATOIN ET/OU DESINFECTION

12. Behandlung:

Traitement:

13. Chemikalie (aktiver Wirkstoff):

Produit chimique (matiere active):

14. Dauer und Temperatur:

Duree et temperature:

15.Konzentration:

Concentration:

16. Datum:

Date:

17. Sonstige Angaben:

Renseignements complementaires:

18. Ausstellungsort:

Datum:

Name und Unterschrift des amtlichen Beauftragten:

Dienstsiegel:

Licu du delivrance:

Date:

Nom et signature du fonctionnaire autorise:

Cachet de I’organisation

 

 

 

 

Ek–9
Ek–9

BİLDİRİM FORMU

NOTIFICATION OF INTERCEPTION OF A CONSIGNMENT

OR HARMFUL ORGANISM

 

(ZARARLI ORGANİZMA VEYA SEVKİYATI ENGELLEME BİLDİRİMİ)

1.CONSIGNOR (Gönderici)
a.Name (İsim):
b.Address (Adres):
c.Country (Ülke):

2.INTERCEPTION FILE (Engelleme Dosyası)
a.Reference number (Referans no):TR…/…../…..
Requests for message to be sent to (dağıtım yapılacak kuruluşlar)
b.Member States (Üye ülkeler) c. EPPO

3.CONSIGNEE (Alıcı)
a.Name (İsim) :
b.Address (Adres):
c.Country (Ülke):
d.Country +e. Place of destination:
(Ülke ve varış yeri):

4.a.Plant Protection Organization of
(Bitki Koruma Teşkilatı):
b.to (gideceği Bitki Koruma Teşkilatı)

5.a.Country (ülke) + b. Place of export (İhraç eden yer):

6.a.Country (Ülke) + b.Place of origin ( Malın menşei):

7.TRANSPORT
a.Mode of transport (Taşıma şekli):
b.Mean(s) of transport (Taşıma araçları):
c.Identification(s)(Özellikleri):

9. IDENTIFICATION OF THE CONSIGNMENT (Sevkiyatın tanımı)
a.Type of document (Belgenin tipi):
b.Document number (Belge no):
c.Country (Ülke) + Place of issue (Hazırlandığı yer):
d.Date of issue (Hazırlanma tarihi):

8. Point of entry (Giriş yeri):

10.DESCRIPTION OF THE INTERCEPTED PART OF THE CONSIGNMENT
(Sevkiyatın engellenen kısmının tanımı)
a.Type of package(s)/container(s):
(Ambalajın/taşıyıcının çeşidi)
b.Distinguishing mark(s) of package(s)/container(s):
(Ambalaj/taşıyıcının ayırt edici işaretleri)
c. Number(s) of package(s)/container(s):
(Ambalaj/taşıyıcının sayısı)
d. Plant, plant product or other object:
(Bitki, bitkisel ürün veya diğer maddeler)
e. Class of commodity:
(Ticari malın çeşidi)

11.a.Net mass/volume/number of units in the consignment:
(Sevkiyat içindeki malın net ağırlık / hacim/birim sayısı)
b.Unit of measure :
(Ölçü birimi)

12. a. Net mass/volume/number of units of the intercepted part:
(Engellenen kısmın net ağırlık/hacim/birim sayısı)
b. Unit of measure:
(Ölçü birimi)

13.a.Net mass/volume/number of units of the contaminated part:
(Bulaşık kısmın net ağırlık/hacim/birim sayısı)
b.Unit of measure:
(Ölçü birimi)

14. REASON(S) FOR INTERCEPTION (Engelleme nedeni)
a. Reason(s) (Neden(ler)):
b.Scientific name of the harmful organism :
(Zararlı organizmanın bilimsel adı)
c.Extent of the contamination :
(Bulaşmanın derecesi)

15. MEASURES TAKEN (Alınan önlemler)
a. Measures (Önlemler) :
b. Extent of the measures (Önlemin kapsamı) :
QUARANTINE IMPOSED (Uygulanan Karantina)
c. Begin date: d. Anticipated end date:
(Başlangıç tarihi ) (Tahmini bitiş tarihi)
f.Country (Ülke) +g. Place of quarantine (Karantina yeri) :

16. FREE TEXT (İlave bilgi)

 

 

17. INFORMATION ON THE INTERCEPTION
(Engelleme hakkında bilgi)
a. Place/check point (Kontrol noktası/yeri) :
b. Official service (Resmi servis) :
c. Date (Tarih) :

18. SENDER OF THE MESSAGE (Mesajı gönderen)
a. Official service + b. Official stamp :
(Resmi servis + resmi mühür)
c. Person responsible for the file :
(Dosyadan sorumlu kişi)
d. Date (Tarih):

e. İmza:

 

 

 

Ek-10

SEVKİYAT BİLDİRİMİ FORMU

 

Bitki Karantinası Yönetmeliği, Madde 7-(1)b’ye göre Sevkiyat Bildirimi

1.Bitki veya bitkisel ürünün tanımı :

2.Miktarı :

 

 

3.Gönderen ülke :

 

 

4.Menşei ülke :

 

 

5.Gönderici :

 

6.Alıcı :

 

 

7.İthalatçı sicil numarası :

 

 

8.Giriş noktası :

 

 

9. Hava Yolu Taşıma Senedi (AWB) numarası :

 

 

10. Gemi adı ve konteyner numarası :

 

 

 

11. Araç plakası :

 

12.Beklenen geliş tarihi ve zamanı :

 

Aşağıdaki maddeler giriş noktası dışında başka bir varış noktasına sevki durumunda doldurulur.

13.Onaylı kontrol yerinin adı ve adresi :

 

 

 

14.Söz konusu ürünün gümrüklü sahaya planlanan giriş tarihi :

 

15.İthalatçının adresi :

 

16.Bitki Sağlık Sertifikası ve/veya Re-export Bitki Sağlık Sertifikası No :

 

17.Bitki Sağlığı Dolaşım Belgesi No :

 

18.Bitki Sağlığı Dolaşım Belgesi Veriliş Tarihi ve Yeri :

 

 

İthalatçı veya temsilcisinin imzası :

 

Tarih :

 

 

 

 

 

 

EK-11

BİTKİ SAĞLIĞI DOLAŞIM BELGESİ

1. Bu Yönetmeliğin  Madde 7(6)a’ya göre Bitki Sağlığı Dolaşım Belgesi

2. BİTKİ SAĞLIĞI DOLAŞIM BELGESİ

No: TR /…..…/……..([1])

3. Sevkiyatın Tanımlanması ([2])

Bitki, bitkisel ürün ve diğer maddenin  GTİP Kodu:…………………………………………………..................

Gerekli Bitki Sağlık Sertifikalarının  numarası (numaraları):…………………………… ………………………
Düzenlendiği Yer: …………………………………………………………………………………
Düzenlendiği Tarih: ………………………………………………………………………………
Ayırt edici işaret (ler), Sayılar, Ambalaj Sayıları, Miktar (ağırlıkl/birim): ………………………………

……………………………………………………………………………………………………………..
Gerekli Gümrük Belgelerinin Referans Numarası (Numaraları) ……………………………………………   ……………………………………………………………..……

4. İthalatçının Sicil Numarası: ……………………………………….

       Yukarıda bahsedilen bitki, bitkisel ürün ve diğer maddelerin beyan ve bitki sağlığı kontrollerinin aşağıda listelenen onaylı kontrol yerinde, ilgili Müdürlük tarafından yapılmasını arz eder sorumlu Müdürlük tarafından belirlenen prosedürler ve kurallara uymayı taahhüt ederim.

Tarih: ………………………

İthalatçısı/Temsilcisi veya Taşıyıcısının Adı Soyadı ve İmzası: ………………………………… ……… …… ……………………………………………………………

5.1. Giriş Noktası

5.2. Giriş noktasındaki sorumlu İnspektörün imzası
(Tarih, İsim, Kaşe ve İmza): ………………………… …… …..………………………

6. Onaylı Kontrol Yeri (yerleri) ([3])

A- ……………………………

………………………………..

 

B (A’nın yerine) ……………………………….…………

……………………………………………………………

Bitki, bitkisel ürün ve diğer maddeler  ……………………………………………………………..…ve

 …………………… ……………………… arasında yapılan Anlaşma([4])uyarınca yukarıda bahsedilen

yere (yerlere) dolaşıma çıkarılmıştır. 

Sevkiyat yukarıda listelenen yerler dışındaki yerlere, durum resmi olarak onaylanmadıkça dolaşıma çıkarılamaz.

7. Belge Kontrolü (5)              

8. Beyan  Kontrolü(6)                   

9. Bitki Sağlığı Kontrolü (6)                

Yer/Tarih………………

İsim: ……………………

Kaşe/İmza:

Yer/Tarih………………

İsim: ………………….

Kaşe/İmza:

Yer/Tarih…………………

İsim: ……………………

Kaşe/İmza:

10. Karar (6)

  Girişine izin verme      Yer/tarih…………………………………………………………………

                                          İsim: …………………………………………………………………….

                                          Kaşe/imza:

Uygun olduğu durumda TR Bitki Pasaportu (seri ya da parti ya da hafta) Numarasını belirtiniz:  ………… ….…………………………………………….

        Resmi önlem 

        Girişin reddi                                                                                 İmha    

        Dolaşımı                                                                                    Karantina Süresi

        Enfekte ya da bulaşık ürünün ayrılması                                    Uygun Muamele

 

Açıklama: ……………………………………………………………………………………………………     ………..………………………………………………………………………………………..……

 

 

1  İl Trafik Kodunu ve Sıra Numarasını girin.

2  İlgili bölümü doldurun ya da eşlik etmesi gereken Bitki Sağlık Sertifikasındaki numaraya atıfta bulunun.

3  Bitki Karantinası Yönetmeliği’nin Madde 6(1)’de belirtilen Gümrük Tebliği’nin ilgili hükümlerinde belirlenen yerler.

4  Uygun olduğu durumda Gümrük Müdürlüğü ile Müdürlük arasındaki Anlaşmayla ilgili ya uzun dönemli anlaşmaya istinaden ya da durum bazında bir Anlaşmaya dair detayları veriniz.

5   7 no’lu bölüm Giriş Noktasındaki Müdürlük tarafından düzenlenir.

6    8,9,10 no’lu bölüm Varış Noktasındaki Müdürlük tarafından düzenlenir.

 

 



1  İl Trafik Kodunu ve Sıra Numarasını girin.

2  İlgili bölümü doldurun ya da eşlik etmesi gereken Bitki Sağlık Sertifikasındaki numaraya atıfta bulunun.

3  Bitki Karantinası Yönetmeliği’nin Madde 6(1)’de belirtilen Gümrük Tebliği’nin ilgili hükümlerinde belirlenen yerler.

4  Uygun olduğu durumda Gümrük Müdürlüğü ile Müdürlük arasındaki Anlaşmayla ilgili ya uzun dönemli  

    Anlaşmaya istinaden ya da durum bazında bir Anlaşmaya dair detayları veriniz.

5   7 no’lu bölüm Giriş Noktasındaki Müdürlük tarafından düzenlenir.

6    8,9,10 no’lu bölüm Varış Noktasındaki Müdürlük tarafından düzenlenir.